Now Reading: Jason Derulo – Take You Dancing (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Jason Derulo – Take You Dancing (Türkçe Çeviri)

Sanatçı   /   Şarkı SözüEylül 17, 2020eylül
svg92

Jason Derulo – Take You Dancing (Türkçe Çeviri)

Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Jason Derulo

Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Jason Derulo

Pull up, skrrt-skrrt on your body
Performin’ just like my ‘Rari
You’re too fine
Need a ticket
I bet you taste expensive
Pouring up, up by the liter
If you keeping up you’s a keeper
Tequila and vodka
Girl, you might be a problem

Durdurdum (skrrt-skrrt) vücudunda
Ferrarim’de performans sergiliyorum
O kadar iyisin ki
Bir bilete ihtiyacın var

Bahse varım pahalıdır tadın
Litre litre dökülüyorsun
Eğer devam edebilirsen ben de ederim

Tekila ve votka
Kızım, bir problem olabilirsin

Run away, run away, run away, run away, I know that I should
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
You can see it in my eyes
That I wanna take you down right now if I could
So I hope you know what I mean when I say

Kaç, kaç, kaç, kaç, kaç, yapmam gerektiğini biliyorum
Ama kalbim kalmak istiyor, kalmak, kalmak, kalmak istiyor şu anda
Gözlerimde görebilirsin
Eğer yapabilseydim seni şimdi aşağı çekmek isterdim*
Umuyorum ne demek istediğimi anlamışsındır ben söyleyince

Let me take you dancin’
Two-step to the bedroom
We don’t need no dance floor
Let me see your best move
Anythin’ could happen
Ever since I met you
No need to imagine
Baby all I’m asking
Is let me take you dancing

Seni dansa kaldırmama izin ver
Yatak odasına iki adım var
Bir dans pistine gerek yok
En iyi hareketini görmeme izin ver
Her şey olabilir, hissediyorum
Tanıştığımızdan beri
Hayal kurmaya gerek yok
Bebeğim senden tek istediğim
Seni dansa kaldırayım, izin ver

Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Pull up, skrrt-skrrt on your body
There’s just us two in this party
That Louis, that Prada
Looks so much better off ya
Turn me up, up, up, be my waitress
Know we not in love, so let’s make it
Tequila and vodka
Girl, you might be a problem

Durdurdum (skrrt-skrrt) vücudunda
Yalnız ikimiz varız bu partide
Bu Louis, bu Prada
Üstünde olmasalar daha güzel olurlarmış

Beni sarhoş, sarhoş et, garsonum ol
Aşık olmadığımızı bil, öyleyse hadi yapalım
Tekila ve votka
Kızım, bir problem olabilirsin

Run away, run away, run away, run away, I know that I should (Know that I should)
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
You can see it in my eyes
That I wanna take you down right now if I could
So I hope you know what I mean when I say

Kaçmalı, kaçmalı, kaçmalı, kaçmalı, kaçmalı, yapmam gerektiğini biliyorum
Ama kalbim kalmak istiyor, kalmak, kalmak, kalmak istiyor şu anda
Gözlerimde görebilirsin
Eğer yapabilseydim seni şimdi aşağı çekmek isterdim*
Umuyorum ne demek istediğimi anlamışsındır ben söyleyince

Let me take you dancin’
Two-step to the bedroom
We don’t need no dance floor
Let me see your best move
Anythin’ could happen
Ever since I met you
No need to imagine
Baby all I’m asking
Is let me take you dancing

Seni dansa kaldırmama izin ver
Yatak odasına iki adım var
Bir dans pistine gerek yok
En iyi hareketini görmeme izin ver
Her şey olabilir, hissediyorum
Tanıştığımızdan beri
Hayal kurmaya gerek yok
Bebeğim senden tek istediğim
Seni dansa kaldırayım, izin ver

Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Eğer demek istediğimi anladıysan)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Eğer demek istediğimi anladıysan)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Let me take you dancin’
Two-step to the bedroom
We don’t need no dance floor
Let me see your best move
Anythin’ could happen
Ever since I met you
No need to imagine
Baby all I’m asking
Is let me take you dancing

Seni dansa kaldırmama izin ver
Yatak odasına iki adım var
Bir dans pistine gerek yok
En iyi hareketini görmeme izin ver
Her şey olabilir, hissediyorum
Tanıştığımızdan beri
Hayal kurmaya gerek yok
Bebeğim senden tek istediğim
Seni dansa kaldırayım, izin ver

Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Oh baby)
Da-da-da-da-da-da (Oh baby)
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (All night)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Dancin’)

Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da (Ah bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (Ah bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (Eğer demek istediğimi anladıysan)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Tüm gece)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
(Dans edelim)

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Jason Derulo – Take You Dancing (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme