We got too drunk, we got too high
On the night we graduated
We got locked up in my bedroom
And I swear I didn’t fake it
We got too drunk, we got too high
Fell in love when we were faded
Don’t make this complicated
You were just one of my phases, oh yeah

Sarhoştuk,kafamız yerinde değildi
Mezun olduğumuz gece
Yatak odama kapandık
Yemin ederim ki gerçekçiydim
Sarhoştuk,kafamız yerinde değildi
Yok olurken aşık olduk
Olayı karmaşıklaştırma
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet

I drank all the liquor
Then you gave me yours
Then we started talking
And you kinda turned me on
Telling stupid stories
Of my history
So I guess it was my fault
That I made you think of me

Bütün likörü içtim
Sonra sen bana benimkileri verdin
Sonra konuşmaya başladık
Ve benim baştan çıkardın sayılır
Aptal hikayeler anlatıyorum
Kendi anılarımdan
Sanırım bu benim hatamdı
Sana kendimi düşündürmek

I’m sorry if I hurt you
I just don’t like you like that

Özür dilerim eğer incittiysem
Sadece seni istediğin şekilde sevmiyorum

We got too drunk, we got too high
On the night we graduated
We got locked up in my bedroom
And I swear I didn’t fake it
We got too drunk, we got too high
Fell in love when we were faded
Don’t make this complicated
You were just one of my phases, oh yeah

Sarhoştuk,kafamız yerinde değildi
Mezun olduğumuz gece
Yatak odama kapandık
Yemin ederim ki gerçekçiydim
Sarhoştuk,kafamız yerinde değildi
Yok olurken aşık olduk
Olayı karmaşıklaştırma
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet

You, you
You were just one of my phases, oh yeah
You, you
You were just one of my phases, oh yeah

Sen,sen
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet
Sen,sen
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet

I kept your number
Never hit delete
But when I take too much
I just think of you and me
On the kitchen counter
On the balcony
But when I get sober
You’re not the one for me

Numaranı sakladım
Asla sile basmadım
Ama fazla geldiğinde
Sadece seni ve beni düşündüm
Mutfak tezgahında
Balkonda
Ama ayıldığımda
Benim için tek değildin

I’m sorry if I hurt you
I just don’t like you like that
Hey, hey
You know your boy, Montana

Eğer seni incittiysem özür dilerim
Sadece seni o şekilde sevmiyorum
Hey, hey
Kendi sevgilini tanırsın,Montana

It was just a thang, wasn’t ’bout the fame
Put her last name with a 100-carat ring, and I
I was wasted, rocks and a bracelet
Cîroc in the cases
[?] Big hypnotize, and I
Spend a lifetime in one night
Know the data, ain’t worth one byte
Trucks to the valley, palm trees; Cali
For the freaks on the centre
South beach winters, and I
I don’t like you like that
And I know you ain’t like that
But I know we just got

Bu sadece bir histi,şöhretle alakalı değildi
Soyadını 100 karatlık yüzüğe yazdırdım
Ve ben harcanmıştım,taşlar ve bilezik
Ciroc (vodka) çantada
Büyük illüzyon ve ben
Bütün ömür yetecekleri bir gecede harcıyorum
Veriyi biliyorum,bir bayta değmez
Kamyonlar vadiye,palmiye ağaçları
Merkezdeki kaçıklar için
Güney plajı kışları ve ben
Seni bu şekilde sevmiyorum
Ve biliyorum sen böyle değilsin
Biliyorum ki biz sadece

We got too drunk, we got too high
On the night we graduated
We got locked up in my bedroom
And I swear I didn’t fake it
We got too drunk, we got too high
Fell in love when we were faded
Don’t make this complicated
You were just one of my phases, oh yeah

Sarhoştuk,kafamız yerinde değildi
Mezun olduğumuz gece
Yatak odama kapandık
Yemin ederim ki gerçekçiydim
Sarhoştuk,kafamız yerinde değildi
Yok olurken aşık olduk
Olayı karmaşıklaştırma
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet

You, you
You were just one of my phases, oh yeah
You, you
You were just one of my phases, oh yeah

Sen,sen
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet
Sen,sen
Sen sadece aşamalarımdan biriydin,evet