Now Reading: Amy Winehouse – Rehab (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Amy Winehouse – Rehab (Türkçe Çeviri)

svg139


They tried to make me go to rehab but I said no no no

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştılar ama ben “hayır,hayır,hayır” dedim

Yes I’ve been black but when I come back you’ll know know know

Evet kötüydüm ama döndüğümde bilecek, bilecek, bileceksin

I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine

Zamanım yok ve babacığım iyi olduğumu düşünüyor 

He’s tried to make me go to rehab but I won’t go go go

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştı ama ben gitmeyeceğim, gitmeyeceğim

 

 

I’d rather be at home with Ray

Ray ile evde olmayı yeğlerim

I ain’t got seventy days

70 günüm yok

Cause there’s nothing, there’s nothing you can teach me

Çünkü hiçbir şey yok, hiçbir şey yok bana öğretebileceğin

That I can’t learn from Mr. Hathaway

Bay Hathaway’den öğrenemediğim

I didn’t get a lot in class

Çok fazla derse gitmedim

But I know it don’t come in a shot glass

Ama biliyorum derslerin shot bardaklarında gelmediğini

 

 

They tried to make me go to rehab but I said no no no

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştılar ama ben “hayır,hayır,hayır” dedim

Yes I’ve been black but when I come back you’ll know know know

Evet kötüydüm ama döndüğümde bilecek, bilecek, bileceksin

I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine

Zamanım yok ve babacığım iyi olduğumu düşünüyor 

He’s tried to make me go to rehab but I won’t go go go

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştı ama ben gitmeyeceğim, gitmeyeceğim

 

 

The man said “Why do you think you here?”

Adam “neden burdasın sanıyorsun?” dedi

I said I got no idea

Hiçbir fikrim olmadığını söyledim

I’m gonna, I’m gonna lose my baby

Bebeğimi kaybedeceğim

So I always keep a bottle near

Bu yüzden hep yanımda bir şişe bulundururum

He said “I just think you’re depressed”

“Bence depresyona girmişsin” dedi

This me “Yeah, baby, and the rest”

Bu benim “Evet bebeğim, dinlen” 

 

 

They tried to make me go to rehab but I said no no no

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştılar ama ben “hayır,hayır,hayır” dedim

Yes I’ve been black but when I come back you’ll know know know

Evet kötüydüm ama döndüğümde bilecek, bilecek, bileceksin

 

 

I don’t ever wanna drink again

Bir daha asla içki içmeyeceğim

I just, ohh I just need a friend

Sadece, sadece bir arkadaşa ihtiyacım var 

I’m not gonna spend ten weeks

On hafta harcamayacağım

Have everyone think I’m on the mend

Herkese iyileştiğimi düşündüreceğim

It’s not just my pride

Yalnızca gururum değil konu

It’s just till these tears have dried

Sadece gözyaşlarım kuruyana kadar 

 

 

They tried to make me go to rehab but I said no no no

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştılar ama ben “hayır,hayır,hayır” dedim

Yes I’ve been black but when I come back you’ll know know know

Evet kötüydüm ama döndüğümde bilecek, bilecek, bileceksin

I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine

Zamanım yok ve babacığım iyi olduğumu düşünüyor 

He’s tried to make me go to rehab but I won’t go go go

Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştı ama ben gitmeyeceğim, gitmeyeceğim

 

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Amy Winehouse – Rehab (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme