anne marie – sad b!tch türkçe çeviri

This ain’t another sad gilr anthem
I’m headin’ down a different road
Anything that’s toxic’s cancelled
Uh-huh, nah-uh, oh, no
I’m fed up, tryna keep a boyfriend
Do I have a job? I don’t know
My momma so disappointed
Uh-huh, nah-uh, oh, no

Bu başka bir hüzünlü kız marşı değil
Farklı bir yola doğru ilerliyorum
Toksik olan her şey iptal edildi
Uh-huh, nah-uh, oh, hayır
Bıktım, bir erkek arkadaş tutmaya çalışıyorum
Bir işim var mı? Bilmiyorum
Annem çok hayal kırıklığına uğradı
Uh-huh, nah-uh, oh, hayır

This is boring, so annoying
Time to turn the page

Bu sıkıcı, çok sinir bozucu
Sayfayı çevirme zamanı

Being sad is so last year, I’m over it (Yeah)
Everyone is so down round here, I’m tired of it (I’m tired of it)
I just wanna be with my friends, fucked up, getting rich (Cha-ching)
I just gotta make one thing clear
Baby, it’s so last year, being a sad bitch
(Ain’t no sad bitch)

Üzgün olmak demode oldu, bunu aştım (Evet)
Burada herkes çok üzgün, bundan bıktım (bundan bıktım)
Sadece arkadaşlarımla birlikte olmak, sıçmak, zengin olmak istiyorum (Cha-ching)
Sadece bir şeyi açıklığa kavuşturmalıyım
Bebeğim, üzgün bir o-ospu olmak demode oldu
(Üzgün bir k-ltak değilim)

I don’t care about any bullshit
How dare you tryna kill my shit?
I’m here ridin’ on my new shit
Uh-huh, uh-huh, oh, yeah
Now that I’m so damn different
I wish that you could you feel this too
But I know you stuck with tunnel vision
Makes feel bad for you

Hiçbir saçmalık umurumda değil
Benim işlerimi öldürmeye nasıl cüret edersin?
Ben burada yeni işlerimi yürütüyorum
Uh-huh, uh-huh, oh, evet
Şimdi çok farklıyım
Keşke sen de bunu hissedebilsen
Ama at gözlüğüne takılıp kaldığını biliyorum
Senin için kötü hissettiriyor

This is boring, so annoying
Time to turn the page

Bu sıkıcı, çok sinir bozucu
Sayfayı çevirme zamanı

Being sad is so last year, I’m over it (Yeah)
Everyone is so down round here, I’m tired of it (I’m tired of it)
I just wanna be with my friends, fucked up, getting rich (Cha-ching)
I just gotta make one thing clear
Baby, it’s so last year, being a sad bitch
(Ain’t no sad bitch)

Üzgün olmak demode oldu, bunu aştım (Evet)
Burada herkes çok üzgün, bundan bıktım (bundan bıktım)
Sadece arkadaşlarımla birlikte olmak, sıçmak, zengin olmak istiyorum (Cha-ching)
Sadece bir şeyi açıklığa kavuşturmalıyım
Bebeğim, üzgün bir o-ospu olmak demode oldu
(Üzgün bir k-ltak değilim)

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ain’t no sad bitch
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ain’t no sad bitch
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ain’t no sad bitch
I just gotta make one thing clear
Baby, it’s so last year, being a sad bitch

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Üzgün değilim
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Üzgün değilim
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Üzgün kaltak yok
Sadece bir şeyi açıklığa kavuşturmalıyım
Bebeğim, üzgün bir o-ospu olmak demode oldu