Bebe Rexha – Chase It ( Türkçe Çeviri )
Bebe Rexha Chase It Türkçe Çevirisi
İngilizce Sözler | Türkçe Sözler |
---|---|
I’ve been on a ride, babe | Bir yolculuktayım bebeğim |
Livin’ on the sideways | Yan yollarda yaşıyorum |
Livin’ on the wave that I can’t describe | Tarif edemediğim bir dalganın üzerinde yaşıyorum |
I do things my way | İşleri kendi yolumla yaparım |
Or take the high way | Ya da ana yoldan giderim |
But my heart, it never missed a beat | Ama kalbim hiç ritmi kaçırmadı |
And you say you’re one a kind | Ve sen biricik olduğunu söylüyorsun |
So come on and blow my mind | Öyleyse gel ve aklımı başımdan al |
I’ve been waitin’ all this time | Tüm bu süre boyunca bekledim |
So don’t let me down, let me down | Beni hayal kırıklığına uğratma, hayal kırıklığına uğratma |
Chase it | Peşinden koş |
I’ll never chase it | Asla peşinden koşmam |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
Chase it | Peşinden koş |
‘Cause I’ll never chase it | Çünkü asla peşinden koşmam |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
Mm, da-da-da, da-da-da | Mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
I’ve been on a vibe, babe | Bir titreşimdeyim bebeğim |
Breakin’ out of my cage | Kafesimden çıkıyorum |
Livin’ on the wild, it’s my escape | Vahşilikte yaşıyorum, bu benim kaçışım |
Things get so dramatic | İşler çok dramatik oluyor |
Weavin’ through the traffic | Trafikte yol alıyorum |
Of all the hearts that never break for me | Hiç benim için kırılmayan tüm kalplerin |
And you say you’re one a kind | Ve sen biricik olduğunu söylüyorsun |
So come on and blow my mind | Öyleyse gel ve aklımı başımdan al |
I’ve been waitin’ all this time | Tüm bu süre boyunca bekledim |
So don’t let me down, let me down | Beni hayal kırıklığına uğratma, hayal kırıklığına uğratma |
Chase it | Peşinden koş |
I’ll never chase it | Asla peşinden koşmam |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
Chase it | Peşinden koş |
‘Cause I’ll never chase it | Çünkü asla peşinden koşmam |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
Mm, da-da-da, da-da-da | Mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
Mm, da-da-da, da-da-da | Mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
Mm, mm, da-da-da, da-da-da | Mm, mm, da-da-da, da-da-da |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
I’ll never chase it | Asla peşinden koşmam |
I’ll never chase it, ooh | Asla peşinden koşmam, ooh |
I’ll never | Asla |
Chase it | Peşinden koş |
I’ll never | Asla |
I won’t leave alone tonight | Bu gece yalnız ayrılmayacağım |
Bu şarkı bir kişinin kendi yolunu seçtiğini ve kalbini dinlediğini anlatıyor. Şarkının sözlerinde, kişi birine ait olduğunu söylüyor ve onun peşinden koşmaktan vazgeçiyor. Bu gece yalnız gitmeyeceğini ve kendi başına yoluna devam edeceğini belirtiyor. İkinci bölümde ise kişi, titreşim içinde olduğunu ve vahşi doğada yaşamanın kendi kaçışı olduğunu ifade ediyor. Metin, kararlılık ve bağımsızlık teması üzerine odaklanırken, kişiyi hayal kırıklığına uğratmamaları konusunda uyarıyor. Sonunda, kişi asla peşinden koşmayacağını ve bu gece yalnız gitmeyeceğini tekrar ediyor. Metin, bir bireyin kendi yolunu bulma ve bağımsızlık arayışını anlatıyor.