Bon Iver – Everything Is Peaceful Love ( Türkçe Çeviri )
**Everything Is Peaceful Love**
**Her Şey Huzurlu Bir Aşk**
Don’t and go too fast, mama
Gitme, acele etme anne
I’m steady on a rock trippin’
Sağlam bir kayada duruyorum, takılıp düşüyorum
I’ll tell you that I’m not slippin’
Kaymadığımı söylerim sana
But tell me not a thing rippin’
Ama bana hiçbir şeyin kopmadığını söyle
Let’s say that there will be lippin’
Diyelim ki bazı sözler dökülecek dudaklardan
I’m standing on top blinkin’
Zirvede duruyorum, göz kırpıyorum
I’d tell ya that I don’t know
Bilmiyorum desem de
But yer favored now by fifty
Ama sen artık elli puan öndesin
And I’m right at home
Ve ben tam anlamıyla evimdeyim
Damn, if I’m not climbing up a tree right now
Tanrım, şu an bir ağaca tırmanmıyorsam ne olayım?
And everything is peaceful love
Ve her şey huzurlu bir aşk
And right in me
Ve içimde bir rahatlık
And I know that we may go and change someday
Ve biliyorum ki bir gün yollarımız değişebilir
I couldn’t rightly say
Ama bunu kesin olarak söyleyemem
That’s for parting days
Bu, ayrılık günlerine ait bir şey
What I went and thought about
Bugün bir günde aklımdan geçenler
All in one day
Tek bir bütün mü gerçekten?
Is simply in-divisible?
Gerçekten bölünemez mi?
As we go our separate ways
Ayrı yollara giderken
Have you already spoken?
Sen çoktan konuştun mu?
Did I hear you say?
Seni duydum mu?
Did I already hear you say?
Söylediğini zaten duydum mu?
When you’re gone
Gittiğinde
That’s a long, old weight of mine
Bu içimde ağır bir yük olacak
And damn, if I’m not climbing up a tree right now
Tanrım, şu an bir ağaca tırmanmıyorsam ne olayım?
And every little thing is love
Ve her şey sevgi dolu
And right with me
Ve içimde bir rahatlık
And how am I to know that someday you might change the road?
Ve nasıl bilebilirim ki bir gün yolunu değiştireceğini?
I caught an offering
Bir armağan yakaladım
That’s a burning ring
Alev alev yanan bir çember
Is it just coming or going?
Bu gelip geçici bir şey mi?
Or will it hang around?
Yoksa uzun süre burada mı kalacak?
For a long, long time
Çok uzun bir süre
Well, I’ve had too much
Çok fazlasını yaşadım
And not nearly enough
Ama hâlâ yeterince değil
‘Cause I’m afraid with that love
Çünkü aşkla birlikte
And then they make me this way
Beni böyle yaptılar
I, I’ll just go ahead away!
Ve ben, ben sadece uzaklara gideceğim!
On the loose
Bağlantısız, özgür!
The opposite of fools!
Aptalların tam tersi!
I will run the table all through
Her şeyi kontrol edeceğim
‘Cause I still don’t know the truth
Çünkü hâlâ gerçeği bilmiyorum
But damn, if I’m not climbing up a tree right now
Tanrım, şu an bir ağaca tırmanmıyorsam ne olayım?
And everything is peaceful love
Ve her şey huzurlu bir aşk
And right in me
Ve içimde bir rahatlık
And I know that someday you may change someway
Ve biliyorum ki bir gün yolların değişebilir
I couldn’t rightly say
Ama bunu kesin olarak söyleyemem
That’s for parting ways
Bu, ayrılık günlerine ait bir şey