Charli XCX – Von dutch ( Türkçe Çeviri )
Charli XCX Von dutch Türkçe Çevirisi
İngilizce Sözler | Türkçe Sözler |
---|---|
It’s okay to just admit that you’re jealous of me | Beni kıskandığını itiraf etmende sorun yok. |
Yeah, I heard you talk about me, that’s the word on the street | Evet, benim hakkımda konuştuğunu duydum, sokaktaki söylenti bu. |
You’re obsessing, just confess it, put your hands up | Takıntılısın, itiraf et, ellerini kaldır. |
It’s obvious, I’m your number one | Bu çok açık, ben senin bir numaranım. |
It’s alright to just admit that I’m the fantasy | Sadece fantezi olduğumu kabul etmek sorun değil |
You’re obsessing, just confess it ’cause it’s obvious | Takıntılısın, itiraf et çünkü çok açık. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one, yeah | Ben senin bir numaranım, evet |
I’m just living that life | Ben sadece o hayatı yaşıyorum. |
Von dutch, cult classic but I still pop | Von Dutch, kült klasik ama ben hala pop |
I get money, you get mad because the bank’s shut | Ben para alıyorum, sen banka kapandı diye kızıyorsun. |
Yeah, I know your little secret, put your hands up | Evet, küçük sırrını biliyorum, ellerini kaldır. |
It’s so obvious, I’m your number one | Bu çok açık, ben senin bir numaranım. |
Life | Yaşam |
Von dutch, cult classic in your eardrums | Von Dutch, kulak zarlarınızda kült klasik |
Why you lying? You won’t fuck ‘less he’s famous | Neden yalan söylüyorsun? O ünlü olmadan sikişmezsin. |
Do that little dance, without it you’d be nameless | O küçük dansı yap, o olmadan isimsiz olursun. |
Your number one | Ben senin bir numaranım. |
Your number one | Ben senin bir numaranım. |
Your number one | Ben senin bir numaranım. |
Yeah, it’s so obvious | Evet, çok açık |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
Yeah, it’s so obvious | Evet, çok açık |
It’s okay to just admit that you’re jealous of me | Beni kıskandığını itiraf etmende sorun yok. |
You’re obsessing, just confess it ’cause it’s obvious | Takıntılısın, itiraf et çünkü çok açık. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |
Your number—, your number one, yeah | Senin bir numaran, senin bir numaran, evet |
I’m just living that life | Ben sadece o hayatı yaşıyorum. |
Von dutch, cult classic but I still pop | Von Dutch, kült klasik ama ben hala pop |
I get money, you get mad because the bank’s shut | Ben para alıyorum, sen banka kapandı diye kızıyorsun. |
Yeah, I know your little secret, put your hands up | Evet, küçük sırrını biliyorum, ellerini kaldır. |
It’s so obvious | Bu çok açık |
I’m your number one | Ben senin bir numaranım. |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |
Your number one, your number one | Senin bir numaran, senin bir numaran |