Dido – Friends (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
I know you thought I’d never be
Really much of anything
While you were telling me
I turned against the wind
And when my eyes started to burn
You turned your back on me
Biliyorum asla düşünmedin
Gerçekten bir şeyler olacağımı.
Bana rüzgara karşı döndüğümü söylerken
Ve gözlerim yanmaya başladığında
Bana sırtını döndün
[Pre-Chorus]
Well you see I slipped away
Now time to me
’Cause I’ve done a hundred things you’ve only dreamed
Görüyorsun işte, kaydım gittim
Artık benim zamanım.
Çünkü senin sadece hayalini kurabildiğin yüzlerce şey yaptım.
[Chorus]
So don’t come crying to me
Don’t come trying again
No matter how I feel, don’t call us friends
‘Cause I don’t remember anymore how we used to be
No, I don’t remember anymore how I used to feel
Don’t call us friends
Bu yüzden bana gelip ağlama
Gelip tekrar deneme
Nasıl hissettiğimin önemi yok, arkadaş olduğumuzu söyleme
Çünkü artık eskiden nasıl biri olduğumu hatırlamıyorum
Hayır, artık eskiden nasıl hissettiğimi hatırlamıyorum
Arkadaş olduğumuzu söyleme
[Verse 2]
And you waited all alone
For your luck to come along
You assumed that things they’d go your way
It would all just carry on
Ve tek başına bekledin
Şans gelsin sana diye
Her şeyin senin yoluna çıkacağını varsaydın
Hepsi yoluna devam edecekti…
[Pre-Chorus]
Well you see I slipped away
Now time to me
’Cause I’ve done a hundred things you’ve only dreamed
Görüyorsun işte, kaydım gittim
Artık benim zamanım.
Çünkü senin sadece hayalini kurabildiğin yüzlerce şey yaptım.
[Chorus]
So don’t come crying to me
Don’t come trying again
No matter how I feel, don’t call us friends
‘Cause I don’t remember anymore how we used to be
No, I don’t remember anymore how I used to feel
Don’t call us
Bu yüzden bana gelip ağlama
Gelip tekrar deneme
Nasıl hissettiğimin önemi yok, arkadaş olduğumuzu söyleme
Çünkü artık eskiden nasıl biri olduğumu hatırlamıyorum
Hayır, artık eskiden nasıl hissettiğimi hatırlamıyorum
Söyleme
[Chorus]
So don’t come crying to me
Don’t come trying again
No matter how I feel, don’t call us friends
‘Cause I don’t remember anymore how we used to be
No, I don’t remember anymore how I used to feel
Don’t call us friends
Bu yüzden bana gelip ağlama
Gelip tekrar deneme
Nasıl hissettiğimin önemi yok, arkadaş olduğumuzu söyleme
Çünkü artık eskiden nasıl biri olduğumu hatırlamıyorum
Hayır, artık eskiden nasıl hissettiğimi hatırlamıyorum
Arkadaş olduğumuzu söyleme
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.