EMIN ft. JONY – Камин (Kamin) ( Türkçe Çeviri )
**В камине в шесть утра фотография твоя**
Saat altıda şöminede senin fotoğrafın
**Горят воспоминания о тебе**
Anılar yanıyor, sana dair
**У камина в шесть утра разбитая душа**
Saat altıda şöminenin yanında kırık bir ruh
**И все твои обещания — пустота**
Ve tüm vaatlerin — boşluk
—
**В камине в шесть утра фотография твоя**
Saat altıda şöminede senin fotoğrafın
**Горят воспоминания о тебе**
Anılar yanıyor, sana dair
**У камина в шесть утра разбитая душа**
Saat altıda şöminenin yanında kırık bir ruh
**И все твои обещания — пустота**
Ve tüm vaatlerin — boşluk
—
**Твой маяк подарил мне боль**
Senin fenerin bana acı verdi
**Устал я жить, все обиды тая**
Kırgınlıkları saklayarak yaşamaktan yoruldum
**Уходи, за собой закрой**
Git, ardından kapıyı kapa
**Сколько бы я ни просил**
Ne kadar yalvarsam da
—
**Ну ты же знала, что меня теряла**
Ama beni kaybettiğini biliyordun
**Я босиком по стёклам бегал так упрямо**
İnatla camların üzerinde yalınayak koştum
**Если бы не твой милый голосок**
O tatlı sesin olmasaydı
**Я бы упал, сделав последний вздох**
Son nefesimi vererek düşerdim
—
**И звёзды мирно падали как будто для меня**
Ve yıldızlar sanki benim için huzurla düşüyordu
**Я каждый раз загадывал тебя не потерять**
Her seferinde seni kaybetmemeyi diledim
**Но больше не могу: я просто мучаю себя**
Ama artık yapamıyorum: kendimi sadece acıtıyorum
**Теперь ты больше не моя**
Artık sen benim değilsin
—
**В камине в шесть утра фотография твоя**
Saat altıda şöminede senin fotoğrafın
**Горят воспоминания о тебе**
Anılar yanıyor, sana dair
**У камина в шесть утра разбитая душа**
Saat altıda şöminenin yanında kırık bir ruh
**И все твои обещания — пустота**
Ve tüm vaatlerin — boşluk
—
**Пустота**
Boşluk
**Пустота**
Boşluk