[Verse 1: Daniel Wilson]
Way up

(Yol yukarı)

Going away, gonna fade, let me charge my phone

(Uzaklaşıp kaybolur, telefonumu şarj etmeme izin ver)

Roll away on a wave, yeah, we hit the road

(Bir dalganın üzerinde yuvarlan, evet, yola girdik)

‘Cause tonight we gon’ let go for a week or so

(Çünkü bu gece bir haftalığına bırakalım)

We got all the shit we need

(İhtiyacımız olan her şeyi aldık)

We’re on 10 everyday, it ain’t nothing new

(Her gün 10 yaşındayız, yeni bir şey değil)

Iced tea, lemonade for me and the crew

(Buzlu çay, benim ve ekibimiz için limonata)

Blow the night away, shoot us to the moon

(Geceyi üfle, bizi ay’a vur)

Catch us at the drive-thru

(Bizi arabayla takip et)

[Pre-Chorus: Daniel Wilson]
Ay ay, and my mama don’t know what I need, need

(Ay ay, annem neye ihtiyacım olduğunu bilmiyor, ihtiyacım var)

But my daddy left me with the keys, keys

(Ama babam anahtarlar, anahtarları ile beni terk etti)

So goddamn, I’m ballin’ like the man

(Lanet olsun, ben erkek gibi uçuyorum)

I’m sittin’ shotgun in a six-wheel van

(Altı tekerlekli bir minibüste av tüfeğiyim)

[Chorus: Daniel Wilson]
We’re on the way, though, in a Winnebago

(Yine de bir Winnebago’dayız.)

We’ll reserve you a table and some jumper cables

(Size bir masa ve bazı jumper kabloları ayırırız)

[Post-Chorus: Daniel Wilson]
Fuck it

(S*iktir et)

Alright, alright, alright, alright, I’m goin’ in

(Tamam, tamam, tamam, tamam, ben giriyorum)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’, I’m go-go

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

Alright, I’m goin’ in

(Tamam, ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum)

All night, all night, I’m goin’, I’m go-go

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

[Verse 2: Quinn XCII]

Yeah yeah yeah

(Evet,evet, evet)

Putting gas in the tank got me acting rude

(Tankın içine gaz koymak beni kaba davranıyor)

Mary Jane in the back ’cause she in the mood
(Mary Jane arkada çünkü ruh halindeymiş)

We ain’t got a plan, that shit hit the fan
Ain’t nobody having fun like we do

(Bir planımız yok, bu bok fanı vurdu
Yaptığımız gibi eğlenecek kimse yok)

[Pre-Chorus: Quinn XCII]

Ay ay, and my mama don’t know what I need, need

(Ay ay, annem neye ihtiyacım olduğunu bilmiyor, ihtiyacım var)

But my daddy left me with the keys, keys

(Ama babam anahtarlar, anahtarları ile beni terk etti)

So goddamn, I’m ballin’ like the man

(Lanet olsun, ben erkek gibi uçuyorum)

I’m sittin’ shotgun in a six-wheel van

(Altı tekerlekli bir minibüste av tüfeğiyim)

[Chorus: Daniel Wilson]
We’re on the way, though, in a Winnebago

(Yine de bir Winnebago’dayız.)

We’ll reserve you a table and some jumper cables

(Size bir masa ve bazı jumper kabloları ayırırız)

[Post-Chorus: Daniel Wilson]
Fuck it

(S*ktir et)

Alright, alright, alright, alright, I’m goin’ in

(Tamam, tamam, tamam, tamam, ben giriyorum)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’, I’m go-go

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

Alright, I’m goin’ in

(Tamam, ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

All night, all night, I’m goin’ in

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum)

All night, all night, I’m goin’, I’m go-go

(Bütün gece bütün gece ben gidiyorum.)

[Pre-Chorus: Daniel Wilson & Quinn XCII]

Ay ay, and my mama don’t know what I need, need

(Ay ay, annem neye ihtiyacım olduğunu bilmiyor, ihtiyacım var)

But my daddy left me with the keys, keys

(Ama babam anahtarlar, anahtarları ile beni terk etti)

So goddamn, I’m ballin’ like the man

(Lanet olsun, ben erkek gibi uçuyorum)

I’m sittin’ shotgun in a six-wheel van

(Altı tekerlekli bir minibüste av tüfeğiyim)

[Chorus: Daniel Wilson & Quinn XCII, Quinn XCII]

We’re on the way, though, in a Winnebago
(Yine de bir Winnebago’dayız)

(We’re on our way, yeah, Winnebago
Yolumuzdayız, evet, Winnebago)

We’ll reserve you a table and some jumper cables

(Size bir masa ve bazı jumper kabloları ayırırız)

(Won’t scratch the seats or she’ll kill me)
(Koltukları çizmezsin ya da beni öldürür)

We’re on the way, though, in a Winnebago
(Yine de bir Winnebago’dayız.)

(Yeah, we’re on our way, south-bound LA)

(Evet, yoldayız, güney sınırında LA)

We’ll reserve you a table and some jumper cables

(Size bir masa ve bazı jumper kabloları ayırırız)

(Reserve you a table, oh yeah)
(Bir masa ayırt, ah evet)