Does she wake up, put on make-up in the bathroom
And go to work, and stay real late and text you she’ll be back soon?
But her boss runs his fingers ’round her pretty blonde platinum ‘do
I bet you never thought about that, did you?

Uyanır ve banyoda makyaj yapar mı?
Ve işe gider, çok geç saatlere kadar kalır ve sana yakında geleceğine dair mesaj atar mı?
Ama patronu parmaklarını onun güzel platin sarısı saçlarında gezdirir
Bahse varım bunu hiç düşünmemiştin, değil mi?

And it’s none of my business
And I don’t wanna get involved
If you’re thinking that she’s good
I think you should be told

Ve bu beni ilgilendirmez
Ve ben karışmak istemiyorum
Eğer sen onun iyi olduğunu düşünüyorsan
Bence sana söylenmesi gerekiyor
She's got you on your knees like a little boy
Everybody sees that you're just a little toy
She’s got a boxful that her daddy likely bought
She asks you if you love her, and you nod and say "Uh huh"
Küçük bir oğlan gibi diz çöktürdü sana 
Herkes görüyor senin küçük bir oyuncak olduğunu
Onda bir kutu dolusu var babasının aldığı
Sana soruyor onu sevip sevmediğini, sen kafa sallıyorsun ve"hı hı" diyorsum

She wears short skirts so you don’t ask her if you can check her phone
Talk about the guys at work so you feel ego-central
Like fancy cars and football teams and she like continental
With a European accent does she speak, oh so gentle

Kısa etekler giyiyor böylece sen ona soramazsın "telefonunu kontrol edebilir miyim" diye
İş yerindeki adamlardan konuşur sen ben merkezci hisset diye 
Lüks arabaları ve futbol takımlarını sever, ve Avrupai şeylerden hoşlanır
Avrupa aksanıyla konuşur, aman ne kibar

And it’s none of my business
And I don’t wanna get involved
If you’re thinking that she’s good
God no, God no

Ve bu beni ilgilendirmez
Ve ben karışmak istemiyorum
Eğer sen onun iyi olduğunu düşünüyorsan
Tanrım hayır, tanrım hayır

She’s got you on your knees like a little boy
Everybody sees that you’re just a little toy
She’s got a boxful that her daddy likely bought
She asks you if you love her, and you nod and say “Uh huh”

Küçük bir oğlan gibi diz çöktürdü sana 
Herkes görüyor senin küçük bir oyuncak olduğunu
Onda bir kutu dolusu var babasının aldığı
Sana soruyor onu sevip sevmediğini, sen kafa sallıyorsun ve"hı hı" diyorsum

She’s got you where it hurts but you don’t seem to see
That while she’s out at work, she’s doing what you did to me
She’s got you where it hurts but you don’t seem to see
That while she’s out at work, she’s doing what you did to me

Seni acıtan yerlerinden yakalamış ama sen farketmiyor gibisin
O işte olduğu zamanda, senin bana yaptığını yapıyor
Seni acıtan yerlerinden yakalamış ama sen farketmiyor gibisin
O işte olduğu zamanda, senin bana yaptığını yapıyor

She’s got you on your knees like a little boy
Everybody sees that you’re just a little toy
She’s got a boxful that her daddy likely bought
She asks you if you love her, and you nod and say “Uh huh”
She asks you if you love her, and you nod and say “Uh huh”
She asks you if you love her, and you nod and say “Uh huh” 

Küçük bir oğlan gibi diz çöktürdü sana 
Herkes görüyor senin küçük bir oyuncak olduğunu
Onda bir kutu dolusu var babasının aldığı
Sana soruyor onu sevip sevmediğini, sen kafa sallıyorsun ve"hı hı" diyorsum
Sana soruyor onu sevip sevmediğini, sen kafa sallıyorsun ve"hı hı" diyorsum
Sana soruyor onu sevip sevmediğini, sen kafa sallıyorsun ve"hı hı" diyorsum