Now Reading: Jelly Roll – Winning Streak ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Jelly Roll – Winning Streak ( Türkçe Çeviri )

svg68
İngilizce SözlerTürkçe Çeviri
[Intro][Giriş]
YeahEvet
[?][?]
[Verse 1][1. Kıta]
The broken glass of a bottle makes a jagged rock bottomKırık bir şişenin camı, engebeli bir dibe dönüşür
Right now I got two shaky hands, one way to stop itŞu anda iki titrek elim var, bunu durdurmanın bir yolu
And I haven’t touched a drop in seven hours, three minutesYedi saat üç dakikadır bir damla içmedim
Finally sobered up, I really want to quit quittingNihayet ayıldım, bırakmayı gerçekten bırakmak istiyorum
Sweating in an old church basement, wishing I was wastedEski bir kilisenin bodrumunda terliyorum, keşke sarhoş olsaydım
I never thought I’d say this (“Hello, my name’s Jason”)Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim (“Merhaba, benim adım Jason”)
[Chorus][Nakarat]
I’ve been losin’ myself, I’ve been losin’ my mindKendimi kaybediyorum, aklımı yitiriyorum
I was standin’ in the rain just trying to stay dryYağmurda duruyordum, sadece kuru kalmaya çalışıyordum
I was so ashamed, to be in this seatBu sandalyede oturuyor olmaktan çok utanıyordum
I met a man who was twenty years cleanYirmi yıldır temiz olan bir adamla tanıştım
He said, “Everybody’s here’s felt the same defeat”O dedi ki, “Buradaki herkes aynı yenilgiyi hissetti”
Nobody walks through these doors through a winning streakKimse bu kapıdan galip bir şekilde geçmez
Hold on, hold onDayan, dayan
Just hold on, hold onSadece dayan, dayan
[Verse 2][2. Kıta]
A broken man in the mirror, can’t look at me ’cause he’s guiltyAynadaki kırık adam, bana bakamıyor çünkü suçlu
And I swear for the last couple months, that mother— tried to kill meSon birkaç aydır, o pislik beni öldürmeye çalıştı, yemin ederim
By the time I saw it coming, it was done alreadyFarkına vardığımda, iş işten geçmişti
It’s hard to run from it when it runs in the familyAilede varsa kaçmak zordur
A problem with a thousand more it’s causingO binlerce sorunu beraberinde getiriyor
Man, it’s all exhaustingDostum, bu çok yorucu
This is why I walked on (Thank you, all)İşte bu yüzden yürümeye devam ettim (Teşekkürler, herkese)
[Chorus][Nakarat]
I’ve been losin’ myself, I’ve been losin’ my mindKendimi kaybediyorum, aklımı yitiriyorum
I was standin’ in the rain just trying to stay dryYağmurda duruyordum, sadece kuru kalmaya çalışıyordum
I was so ashamed, to be in this seatBu sandalyede oturuyor olmaktan çok utanıyordum
I met a man who was 20 years cleanYirmi yıldır temiz olan bir adamla tanıştım
He said, “Everybody’s here’s felt the same defeat”O dedi ki, “Buradaki herkes aynı yenilgiyi hissetti”
Nobody walks through these doors on a winning streak, yeahKimse bu kapıdan galip bir şekilde geçmez, evet
YeahEvet
[Bridge][Köprü]
I’m tired of being brokenKırık olmaktan yoruldum
I’m sick of feeling hopelessUmutsuz hissetmekten bıktım
Way down here at my lowestBurada, en dipteyim
And the end of my rope, and the end of my ropeİpin sonundayım, ipin sonundayım
So what do I do?Peki ne yapmalıyım?
So what do I do?Peki ne yapmalıyım?
What do I do?Ne yapmalıyım?
[Chorus][Nakarat]
I’ve been losin’ myself, I’ve been losin’ my mindKendimi kaybediyorum, aklımı yitiriyorum
And I was standin’ in the rain just trying to stay dryYağmurda duruyordum, sadece kuru kalmaya çalışıyordum
I was so ashamed, to be in this seatBu sandalyede oturuyor olmaktan çok utanıyordum
‘Til I met a man who was twenty years cleanYirmi yıldır temiz olan bir adamla tanışana kadar
He said, “Everybody’s here’s felt the same defeat”O dedi ki, “Buradaki herkes aynı yenilgiyi hissetti”
Nobody walks through these doors on a winning streak, heyKimse bu kapıdan galip bir şekilde geçmez, hey
Hold on, hold onDayan, dayan
Hold on, hold onDayan, dayan
Loading
svg To Top
  • 1

    Jelly Roll – Winning Streak ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme