Now Reading: JENNIE – Mantra ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

JENNIE – Mantra ( Türkçe Çeviri )

svg46
İngilizce SözlerTürkçe Çeviri
[Intro][Giriş]
Pretty, pretty, pretty, prettyGüzel, güzel, güzel, güzel
[Chorus][Nakarat]
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.Bu güzel kız mantrası, bu gösteriş, yeni L.A.’ye indim
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the dayGüzel kızlar dram yapmaz, biz istemezsek, o güne bağlı olacak
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no strayGüzel kızlar Defender’a doluştu, onu koruyacağımı biliyor, asla yanlış bir şeyin ona gelmesine izin vermem
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both waysBu güzel kız mantrası, o çok çekici, seni iki tarafa da yönelmek isteyecek hale getirir
[Verse 1][1. Kıta]
Mix me with the drama (Drama)Beni drama ile karıştırma (Drama)
Check you like commas (Ah-ah, ah-ah)Seni virgüller gibi kontrol ederim (Ah-ah, ah-ah)
My clothes are pajamas (‘Jamas)Kıyafetlerim pijamalarım (‘Jamas)
Straight from the cold plunge (Ah-ah, ah-ah)Doğrudan soğuk daldırmadan çıktım (Ah-ah, ah-ah)
Daytime baddie use her mindGündüzün güzeli aklını kullanır
Quick switch of the fit for the night (Night)Gece için hızlıca kıyafet değiştirir (Gece)
Swervin’ through the lane, we’ll be twenty minute lateŞeritte kıvrılıyoruz, yirmi dakika geç kalacağız
‘Cause we had to do an In-N-Out drive-byÇünkü In-N-Out’tan hızlıca geçmemiz gerekti
[Pre-Chorus][Ön-Nakarat]
It’s not that deep (Deep), I’m not that drunk (Drunk)O kadar derin değil (Derin), o kadar sarhoş değilim (Sarhoş)
Sometimes, girls just gotta have funBazen kızlar sadece eğlenmek zorundadır
Throw it back, all that assGeriye at, o koca popoyu
Me and my sis, way too attachedBen ve kız kardeşim, çok bağlıyız
It’s not that deep (Deep), we’re not that dumb (Dumb)O kadar derin değil (Derin), o kadar aptal değiliz (Aptal)
Look at them Bonnies on the runKoşan o Bonnies’e bak
Inside glowin’ like the sun (Sun, s—)İçimizdeki ışık güneş gibi parlıyor (Güneş, s—)
You’re gonna feel this every day (Day)Bunu her gün hissedeceksin (Gün)
[Chorus][Nakarat]
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.​Bu güzel kız mantrası, bu gösteriş, yeni L.A.’ye indim
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the dayGüzel kızlar dram yapmaz, biz istemezsek, o güne bağlı olacak
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no strayGüzel kızlar Defender’a doluştu, onu koruyacağımı biliyor, asla yanlış bir şeyin ona gelmesine izin vermem
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both waysBu güzel kız mantrası, o çok çekici, seni iki tarafa da yönelmek isteyecek hale getirir
[Verse 2][2. Kıta]
Love what it feel like (Feel like)Nasıl hissettirdiğini seviyorum (Hissettiriyor)
To be off of the grid like all nightTüm gece ağın dışında olmayı
Oh, with my bih, like (Bitch, like)Oh, kız arkadaşımla, gibi (Kız gibi)
We ain’t even tryna talk no oneKimseyle konuşmaya bile çalışmıyoruz
Swerve off all the creeps, no weird vibesTüm ürperticileri atlatıyoruz, garip hisler yok
We ain’t never let it ruin a good timeAsla iyi bir zamanı mahvetmesine izin vermiyoruz
Ain’t nobody gon’ dim our good lightHiç kimse iyi ışığımızı söndüremeyecek
This them words we’re livin’ byBunlar bizim yaşadığımız kelimeler
[Chorus][Nakarat]
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah)Bu güzel kız mantrası, bu gösteriş, yeni L.A.’ye indim (Ah)
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day (Ah, ah, ah)Güzel kızlar dram yapmaz, biz istemezsek, o güne bağlı olacak (Ah, ah, ah)
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray (Ah, ah)Güzel kızlar Defender’a doluştu, onu koruyacağımı biliyor, asla yanlış bir şeyin ona gelmesine izin vermem (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways (Ah, ah, ah)Bu güzel kız mantrası, o çok çekici, seni iki tarafa da yönelmek isteyecek hale getirir (Ah, ah, ah)
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah, ah)Bu güzel kız mantrası, bu gösteriş, yeni L.A.’ye indim (Ah, ah)
Pretty girls don’t do trauma, no new drama, we already got a full day (Ah, ah)Güzel kızlar travma yapmaz, yeni drama yok, zaten dolu bir günümüz var (Ah, ah)
Pretty girls that you gon’ remember, know that you could never, nothing ever trigger me (Ah, ah)Hatırlayacağın güzel kızlar, beni asla kışkırtamayacağını bil (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, everyone knows she is me (Ah)Bu güzel kız mantrası, o çok çekici, herkes onun ben olduğunu biliyor (Ah)
[Outro][Çıkış]
HahahahahahahaHahahahahahaha
PrettyGüzel
Loading
svg To Top
  • 1

    JENNIE – Mantra ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme