Johnny Stimson – Flower (Türkçe Çeviri)
You can open up to me
Show me what’s inside
Mother nature made us to intertwine
Lavender elixir so
Full of pheromones
Gimme one taste and you’re gone
Bana açılabilirsin İçinde ne olduğunu gösterebilirsin Doğa ana bizi birbirimizin içine geçelim diye yarattı Lavanta özü çok Feromonla dolu Bana bir tadımlık ver ve sen kendinden geçersin
What if I can’t get you out of my thoughts?
What if my seasons don’t change?
What if you forget to forget me not
And we fade away
Ya seni düşüncelerimden çıkartamazsam? Ya mevsimlerim değişmiyorsa? Ya unutma beni çiçeğini unutursan Ve biz silinip gidersek
You’re my little flower
Blooming in the night
Only for an hour
The northern lights
My casablanca sweetheart
Nectar so divine
Baby you’re the best part
Of my life
Sen benim küçük çiçeğimsin Geceleri açan Sadece bir saatliğine Kuzey ışıkları Benim kazablanka sevgilim Nektarı çok kutsal Bebeğim sen en iyi kısmısın Hayatımın
What can I do?
What can I say?
To convince you
To stay
Ne yapabilirim? Ne söyleyebilirim? İkna etmek için seni Kalmaya
All I see are tulips and
I’m a hummingbird
Heavenly ambrosia in every curve
Honey dripping over my imagination
The fragrance
Keeps flowing straight down to my soul
Tek görebildiğim laleler ve Ben bir sinekkuşuyum Her kıvrımda cennetin lezzeti var Bal damlıyor hayallerimden Güzel koku Dolmaya devam ediyor doğruca ruhuma
What if I can’t get you out of my thoughts?
What if my seasons don’t change?
What if you love me then you love me not?
And we fade away
You’re my little flower
Blooming in the night
Only for an hour
The northern lights
My casablanca sweetheart
Nectar so divine
Baby you’re the best part
Of my life
Sen benim küçük çiçeğimsin Geceleri açan Sadece bir saatliğine Kuzey ışıkları Benim kazablanka sevgilim Nektarı çok kutsal Bebeğim sen en iyi kısmısın Hayatımın
What can I do?
What can I say?
To convince you
To stay?
Ne yapabilirim? Ne söyleyebilirim? İkna etmek için seni Kalmaya




What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.