Kelly Rowland – Kisses Down Low (Türkçe Çeviri)
You put in over time, over night, doing everything I like, go for ride yeah
You hold me close, please me tight, look me deep inside my eyes, baby don’t we love here
But nothing can compare to when you kiss me there
And I cant lie when I lie I your arms baby I feel so sexy
Zamanla olay çıkartırsın, bütün gece, hoşlandığım herşeyi yaparak, gezintiye çık, evet
Beni sıkıca tut, lütfen beni sıkıca sar, derince gözlerimin içine bak, bebeğim burayı sevmiyor muyuz
Ama hiç bir şey karşılaştıramaz beni orada öpmenle
Ve uzanamam, kollarında uzandığım zaman bebeğim çok seksi hissediyorum
So boy just take your time, send chills down my spine
You’re one of a kind, that’s why I gotta make you mine
Öyleyse sevgili acele etme, kemiklerime ürperti gönder
Sen türünün tekisin, bunun için seni benim yapmalıyım
Boy you turn me on, got me feeling hot
Now im really goin
Sevgili beni tahrik ediyorsun, beni seksi hissettiriyorsun
Şimdi gerçekten gidiyorum
I like my kisses down low
Makes me arch my back
When you gave it to me slow
Baby just like that
Aşağıya doğru az öpüşlerimi seviyorum
Arkamı kavislememi sağlıyor
Onu bana yavaşça verdiğin zaman
Bebeğim aynen öyle
I like my kisses down low
Makes me arch my back
When you gave it to me slow
Baby just like that
Aşağıya doğru az öpüşlerimi seviyorum
Arkamı kavislememi sağlıyor
Onu bana yavaşça verdiğin zaman
Bebeğim aynen öyle
Baby get a little rough tha’s okay
Baby go ahead do your thang, ride away
And I love it when we misbehave
Me and you together babe, we can do anything
Boy, if someone could see the way you kiss on me
Oh they wont believe it, cause even I don’t believe it but I love the way im feeling
Bebeğim biraz kaba davran, sorun değil
Bebeğim devam et yaptığını yapmaya, binip uzaklaş
Ve yaramazlık yaptığımız zamanı seviyorum
Ben ve sen birlikte bebeğim, biz herşeyi yapabiliriz
Sevgili, eğer birileri senin beni öptüğün şekli görürse
O, ona inanmazlar, çünkü ben bile inanmıyorum ama hissettiğim şekli seviyorum
So boy just take your time, send chills down my spine
You’re one of a kind, that’s why I gotta make you mine
Öyleyse sevgili acele etme, kemiklerime ürperti gönder
Sen türünün tekisin, bunun için seni benim yapmalıyım
Boy you turn me on, got me feeling hot
Now im really goin
Sevgili beni tahrik ediyorsun, beni seksi hissettiriyorsun
Şimdi gerçekten gidiyorum
I like my kisses down low
Makes me arch my back
When you gave it to me slow
Baby just like that
Aşağıya doğru az öpüşlerimi seviyorum
Arkamı kavislememi sağlıyor
Onu bana yavaşça verdiğin zaman
Bebeğim aynen öyle
I like my kisses down low
Makes me arch my back
When you gave it to me slow
Baby just like that
Aşağıya doğru az öpüşlerimi seviyorum
Arkamı kavislememi sağlıyor
Onu bana yavaşça verdiğin zaman
Bebeğim aynen öyle
Speed it up, heat it up, let it go, let it go, let igo
Till I get, get enough, you never know, never know, never know
I like that there, yeah that there,
A little more to the left
Onu hızlandır, ısıt, gitmesine izin ver, gitmesine izin ver, izin ver
Alana kadar, yeterli alana, asla bilemezsin, asla bilemezsin, asla bilemezsin
Bunu orda seviyorum, evet onu orada
Birazcık daha sola doğru
So boy just take your time, send chills down my spine
You’re one of a kind, that’s why I gotta make you mine
Öyleyse sevgili acele etme, kemiklerime ürperti gönder
Sen türünün tekisin, bunun için seni benim yapmalıyım
Boy you turn me on, got me feeling hot
Now im really goin
Sevgili beni tahrik ediyorsun, beni seksi hissettiriyorsun
Şimdi gerçekten gidiyorum
I like my kisses down low
Makes me arch my back
When you gave it to me slow
Baby just like that
Aşağıya doğru az öpüşlerimi seviyorum
Arkamı kavislememi sağlıyor
Onu bana yavaşça verdiğin zaman
Bebeğim aynen öyle
I like my kisses down low
Makes me arch my back
When you gave it to me slow
Baby just like that
Aşağıya doğru az öpüşlerimi seviyorum
Arkamı kavislememi sağlıyor
Onu bana yavaşça verdiğin zaman
Bebeğim aynen öyle
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.