Mabel Look At My Body (Pt. II) Inji Version Türkçe Sözleri

İngilizce SözleriTürkçe Sözleri
“Look At My Body Pt. II”“Vücuduma Bak Pt. II”
(feat. Shygirl)(feat. Shygirl)
Look at my body, look at my bodyVücuduma bak, vücuduma bak
Look at my body, look at my bodyVücuduma bak, vücuduma bak
(Look at my body, look at my body)(Vücuduma bak, vücuduma bak)
(Look at my body, look at my body)(Vücuduma bak, vücuduma bak)
(Look at my-)(Vücuduma-)
I don’t really know what you want from meBenden ne istediğini gerçekten bilmiyorum
But I felt eyes turn when I turned nineteenAma on dokuzuma bastığımda gözlerin döndüğünü hissettim
Have you been nineteen, no self-esteem?Sen on dokuz oldun mu, hiç özgüvenin yok mu?
Execs telling me to suck itYöneticiler bana katlanmamı söylüyor
I don’t really know what it is you needNe istediğini gerçekten bilmiyorum
Is it girl next door or the bedroom freak?Yan komşu kızı mı yoksa yatak odası çılgını mı?
You say I’m strong, you want me weakGüçlü olduğumu söylüyorsun, beni zayıf istiyorsun
Tell me which one it isBana hangisi olduğunu söyle
What’s the matter with you?Senin derdin ne?
I’m so sick of these rulesBu kurallardan çok sıkıldım
I’ma take what I’m dueHakkımı alacağım
I’ma take itAlacağım
Look at my body (Look at my body)Vücuduma bak (Vücuduma bak)
Look at my body (Look at my body)Vücuduma bak (Vücuduma bak)
Think about thatBunu düşün
Eyes on myGözlerim üzerinde
While I make moneyPara kazanırken
Look at my budgetBütçeme bak
Sorry not sorryÜzgün değilim
Look at my lipsDudaklarıma bak
Eyes on myGözlerim üzerinde
Look at my body (Look at my body)Vücuduma bak (Vücuduma bak)
Look at my body, look at my bodyVücuduma bak, vücuduma bak
Look at my body, look at my bodyVücuduma bak, vücuduma bak
Look at my-Vücuduma-
You can tell me what you think of meBenim hakkımda ne düşündüğünü söyleyebilirsin
But I know you see what you want to seeAma ne görmek istiyorsan onu gördüğünü biliyorum
Your eyes on meGözlerin üzerimde
Your mind on meAklın bende
But you don’t touch my bodyAma bedenime dokunmuyorsun
I won’t give you what you want from meBenden ne istediğini vermeyeceğim
I could and you’d like it just fineVerebilirdim ve bundan hoşlanırdın
Get what I want, what I need, what’s mineİstediğimi, ihtiyacım olanı, bana ait olanı alırım
Anytime you check it’s cash, cheques timeNe zaman kontrol etsen nakit, çek zamanı
Look at my whipArabama bak
Baddies on baddiesKötüler kötüler üzerinde
Even your chick calling me ZaddyHatta kızın bile bana Zaddy diyor
Look at this cakeBu pastaya bak
Look at this creamBu kremaya bak
Look at this faceBu yüze bak
Couldn’t be meBen olamazdım
Look at my body (Look at my body)Vücuduma bak (Vücuduma bak)
Look at my body (Look at my body)Vücuduma bak (Vücuduma bak)
Think about thatBunu düşün
Eyes on myGözlerim üzerinde
While I make moneyPara kazanırken
Look at my budgetBütçeme bak
Sorry not sorryÜzgün değilim
Look at my lipsDudaklarıma bak
Eyes on myGözlerim üzerinde
Look at my bodyVücuduma bak
Go ahead underestimate me while I make this moneyPara kazanırken beni hafife al
Go ahead underestimate me looking at my bodyVücuduma bakarken beni hafife al
Look at my bodyVücuduma bak
Look at my bodyVücuduma bak
Think bout thatBunu düşün
Eyes on my-Gözlerim üzerinde
While I make moneyPara kazanırken
Look at my bodyVücuduma bak
Sorry not sorryÜzgün değilim
Look at my lipsDudaklarıma bak
Eyes on myGözlerim üzerinde
Look at my body, yeahVücuduma bak, evet
(Look at my body, look at my body)(Vücuduma bak, vücuduma bak)
(Look at my body, look at my body)(Vücuduma bak, vücuduma bak)
I can hear you talking about me, I canBenim hakkımda konuştuğunu duyabiliyorum, duyabiliyorum
All those dull conversations, discussing me, I guessTüm o sıkıcı sohbetler, beni tartışıyorlar, sanırım
You don’t have anything better to talk about, what could be better than me?Hakkımda konuşacak başka bir şeyiniz yok mu, benden daha iyi ne olabilir ki?
SeriouslyCidden
Am I the only thing on your mind?Aklında olan tek şey ben miyim?
The only thing you ever dare think about?Düşünmeye cesaret ettiğin tek şey ben miyim?
Don’t you dream bigger, better, bolder?Daha büyük, daha iyi, daha cesur hayallerin yok mu?
Am I the only thing that does it for you?Seni heyecanlandıran tek şey ben miyim?
The only thing that proves your life’s worth living?Hayatının yaşamaya değer olduğunu kanıtlayan tek şey ben miyim?
I guess that’s trueSanırım bu doğru
You can keep watching if you want toİstersen izlemeye devam edebilirsin