manu chao – me gustas tu türkçe çeviri

Te lo dije muy clarito
12 de la noche en La Habana, Cuba
11 de la noche en San Salvador, El Salvador
11 de la noche en Managua, Nicaragua

Çok net söyledim
Havana, Cuba’da saat 00.00
San Salvador, El Salvador’da saat 23.00
Managua, Nicaragua’da saar 23.00

Me gustan los aviones, me gustas tú,
me gusta viajar, me gustas tú,
me gusta la mañana, me gustas tú,
me gusta el viento, me gustas tú,
me gusta soñar, me gustas tú,
me gusta la mar, me gustas tú,

Uçakları seviyorum, seni seviyorum
Seyahat etmeyi seviyorum, seni seviyorum.
Sabahı seviyorum, seni seviyorum.
Rüzgarı seviyorum, seni seviyorum.
Hayal kurmayı seviyorum, seni seviyorum.
Denizi seviyorum, seni seviyorum.

Qué voy a hacer, je ne sais pas
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu
¿qué horas son mi corazón?,

Ne yapacağım? Bilmiyorum.
Ne yapacağım? Artık bilmiyorum.
Ne yapacağım? Kayboldum.
Kalbimde saat kaç?

Me gusta la moto, me gustas tú,
me gusta correr, me gustas tú,
me gusta la lluvia, me gustas tú,
me gusta volver, me gustas tú,
me gusta marihuana, me gustas tú,
me gusta colombiana, me gustas tú,
me gusta la montaña, me gustas tú,
me gusta la noche (me gustas tú).

Motosikleti seviyorum, seni seviyorum.
Koşmayı seviyorum, seni seviyorum
Yağmuru seviyorum, seni seviyorum.
Geri gelmeyi seviyorum, seni seviyorum.
Esrar sevyorum, seni seviyorum
Kolombiya’yı seviyorum, seni seviyorum.
Dağı seviyorum, seni seviyorum.
geceyi severim…

Qué voy a hacer, je ne sais pas
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu
¿qué horas son mi corazón?,

Ne yapacağım? Bilmiyorum.
Ne yapacağım? Artık bilmiyorum.
Ne yapacağım? Kayboldum.
Kalbimde saat kaç?

Me gusta la cena, me gustas tú,
me gusta la vecina, me gustas tú,
me gusta su cocina, me gustas tú,
me gusta camelar, me gustas tú,
me gusta la guitarra, me gustas tú,
me gusta el reggae, me gustas tú,

Akşam yemeğini seviyorum, seni seviyorum.
Komşumu seviyorum, seni seviyorum.
Onun yaptığı yemekleri seviyorum, seni seviyorum.
Kıkırdamayı seviyorum, seni seviyorum
Gitarı seviyorum, seni seviyorum.
Reggae’yi seviyorum, seni seviyorum.

Qué voy a hacer, je ne sais pas
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu
¿qué horas son mi corazón?,

Ne yapacağım? Bilmiyorum.
Ne yapacağım? Artık bilmiyorum.
Ne yapacağım? Kayboldum.
Kalbimde saat kaç?

Me gusta la canela, me gustas tú,
me gusta el fuego, me gustas tú,
me gusta menear, me gustas tú,
me gusta La Coruña, me gustas tú,
me gusta Malasaña, me gustas tú,
me gusta la castaña, me gustas tú,
me gusta Guatemala, me gustas tú.

Tarçın seviyorum, seni seviyorum.
Ateşi seviyorum, seni seviyorum.
Hareket etmeyi seviyorum, seni seviyorum
La Coruña’yı seviyorum, seni seviyorum.
Malasaña’yı seviyorum, seni seviyorum.
Kestane seviyorum, seni seviyorum
Guatemala’yı seviyorum, seni seviyorum.

Qué voy a hacer, je ne sais pas
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu
¿qué hora son mi corazón?

Ne yapacağım? Bilmiyorum.
Ne yapacağım? Artık bilmiyorum.
Ne yapacağım? Kayboldum.
Kalbimde saat kaç?

(qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu),
¿qué hora son mi corazón…?
(qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu),
¿qué hora son mi corazón…?
¿qué hora son mi corazón…?
(¿qué hora son mi corazón…?)
¿qué hora son mi corazón…?
¿qué hora son mi corazón…?
¿qué hora son mi corazón…?

Ne yapacağım? Bilmiyorum.
Ne yapacağım? Artık bilmiyorum.
Ne yapacağım? Kayboldum.
Kalbimde saat kaç?
Ne yapacağım? Bilmiyorum.
Ne yapacağım? Artık bilmiyorum.
Ne yapacağım? Kayboldum.
Kalbimde saat kaç?
Kalbimde saat kaç?
Kalbimde saat kaç?