Mumford & Sons – If I Say (Türkçe Çeviri)
I came here without a choice
Buraya geldim tercih hakkım olmadan
I’m sorry I could never thank you
Sana asla teşekkür edemediğim için özür dilerim
For saving me more trouble
Beni daha fazla beladan kurtardığın için
I didn’t want any trouble
Hiç bela istemedim
If you were given one more chance
Eğer sana bir şans daha verilseydi
Would you bring me back to life?
Beni yeniden hayata döndürür müydün?
Bring me back into the light
Beni ışığa döndürür müydün
Into the light
Işığa
And let it shine on, let it shine on us
Ve parlamasına izin verir miydin, üzerimizde parlamasına izin verir miydin
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
The innocence in your face bled out without a trace
Yüzünden akıyor masumiyet, hiç iz bırakmadan
You’ve won without an enemy, you’re ill without a remedy
Hiç düşmanın olmadan kazandın, tedavi olmadan hastasın
As night bleeds into night, and I know I came off better than you
Gece geceye akarken, ve benim sende iyi olduğum ortaya çıktı biliyorum
It doesn’t mean that I feel better
Bu daha iyi hissettiğim anlamına gelmiyor
It doesn’t mean that I feel better
Bu daha iyi hissettiğim anlamına gelmiyor
And let it shine on, let it shine on us
Ve parlamasına izin verir miydin, üzerimizde parlamasına izin verir miydin
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
Show me your hands
Bana ellerini göster
Are they cleaner than mine?
Benimkilerden daha mı temiz?
Show me your face
Bana yüzünü göster
Did you cross the line?
Çizgiyi geçtin mi?
Show me your eyes
Bana gözlerini göster
They any drier than mine?
Benimkinden daha kurular mı?
Your soul survives
Senin ruhun hayatta kalıyor
But peace, you’ll never find
Ama hazuru asla bulamayacaksın
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
And if I say I love you, well, then I love you
Ve eğer sana seni sevdiğimi söylersem, o zaman seni seviyorum
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.