I’m on my 14 carats

14 ayardayım

I’m 14 carat

14 ayarım

Doing it up like Midas

Midas gibi yapıyorum

Now you say I got a touch

Şimdi dokunmam gerektiğini söylüyorsun

So good, so good

Çok iyi, çok iyi

Make you never wanna leave

Asla gitmeyi istememeni sağlayacağım

So don’t, so don’t

İsteme, isteme

 

 

Gonna wear that dress you like, skin-tight

Beğendiğin o dar elbiseyi giyeceğim

Do my hair up real, real nice

Saçımı güzelce toplayacağım

And syncopate my skin to your heart beating

Ve ayarlayacağım tenimi senin kalp atışlarına göre 

 

 

Cause I just wanna look good for you, good for you

Çünkü ben sadece senin için iyi görünmek istiyorum, senin için iyi

I just wanna look good for you, good for you

Ben sadece senin için iyi görünmek istiyorum, senin için iyi

Let me show you how proud I am to be yours

Senin olmaktan nasıl gurur duyduğumu göstermeme izin ver

Leave this dress a mess on the floor

Elbisemi yerde dağınıklık olarak bırak

And still look good for you, good for you

Ve hala senin için iyi görünüyorum, senin için iyi

 

 

I’m on my marquise diamonds

Marquise elmasımdayım

I’m a marquise diamond

Marquise elmasıyım

Could even make that Tiffany jealous

Tiffany’yi bile kıskandırabilirim

You say I give it to you hard

Sana zor verdiğimi söylüyorsun

So bad, so bad

Çok kötü, çok kötü

Make you never wanna leave

Asla gitmeyi istememeni sağlayacağım

I won’t, I won’t

Ben gitmem, ben gitmem

 

 

Gonna wear that dress you like, skin-tight

Beğendiğin o dar elbiseyi giyeceğim

Do my hair up real, real nice

Saçımı güzelce toplayacağım

And syncopate my skin to your heart beating

Ve ayarlayacağım tenimi senin kalp atışlarına göre 

 

 

Cause I just wanna look good for you, good for you

Çünkü ben sadece senin için iyi görünmek istiyorum, senin için iyi

I just wanna look good for you, good for you

Ben sadece senin için iyi görünmek istiyorum, senin için iyi

Let me show you how proud I am to be yours

Senin olmaktan nasıl gurur duyduğumu göstermeme izin ver

Leave this dress a mess on the floor

Elbisemi yerde dağınıklık olarak bırak

And still look good for you, good for you

Ve hala senin için iyi görünüyorum, senin için iyi

 

 


Trust me, I can take you there

Güven bana, seni oraya ulaştırabilirim

Trust me, I can take you there

Güven bana, seni oraya ulaştırabilirim

Trust me, I, trust me, I, trust me, I

Güven bana, ben, güven bana, ben 

 

 

Hold on, take a minute, love

Bekle, bir dakikanı ayır sevgilim

Cause I ain’t trying to fuck your image up

Çünkü ben senin hayalini mahvetmeye çalışmıyorum

Like we mess around in triple cuffs

Üçlü kelepçelerin içinde takıldığımız gibi

Stumble ’round town, pull your zipper up

Şehrin etrafında tökezle, fermuarını çek

Pants sag like I don’t give a

Umrumda değilmiş gibi pantalonun düşmesin

I ain’t trying to fuck your business up

İşini mahvetmeye çalışmıyorum

And I ain’t trying to get you into stuff

Ve seni bir şeylere alet etmeye çalışmıyorum

But the way you touchin’ on me in the club

Ama kulüpte bana dokunuş şeklin

Rubbin’ on my miniature

Minyatürüme sürtünüşün

John Hancock, fuck the signature

John Hancock, boşver imzayı

Any time I hit it, know she feeling for it through

Her vuruşumda bunu hissettiğini biliyorum

And every time we get up, always end up on the news

Ve her kalktığımızda, sonumuz haberlerde bitiyor

Ain’t worried bout no press and ain’t worried bout the next bitch

Basın için endişelenmiyorum ve bir sonraki fıstık için endişelenmiyorum

They love the way you dress and ain’t got shit up on you

Senin giyinişini seviyorlar ve sana çamur atamayacaklar

Jackpot, hit the jackpot

Bingo, turnayı gözünden vurdun

Just met a bad bitch without the ass shots

Poposunu ön plana çıkartmayan biriyle tanıştın

You look good, girl, you know you did good, don’t you?

İyi görünüyorsun kızım, iyi olduğunu biliyor musun?

You look good, girl, bet it feel good, don’t it?

İyi görünüyorsun kızım, eminim bu iyi hissettiriyordur, öyle değil mi?

 

 

Cause I just wanna look good for you, good for you

Çünkü ben sadece senin için iyi görünmek istiyorum, senin için iyi

I just wanna look good for you, good for you

Ben sadece senin için iyi görünmek istiyorum, senin için iyi

Let me show you how proud I am to be yours

Senin olmaktan nasıl gurur duyduğumu göstermeme izin ver

Leave this dress a mess on the floor

Elbisemi yerde dağınıklık olarak bırak

And still look good for you, good for you

Ve hala senin için iyi görünüyorum, senin için iyi

 


Trust me, I, trust me, I, trust me, I  

Güven bana, ben, güven bana, ben 

136 toplam görüntülenme, 4 views today