Now Reading: The Neighbourhood-Sadderdaze (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

The Neighbourhood-Sadderdaze (Türkçe Çeviri)

svg109

The Neighbourhood-Sadderdaze (Türkçe Çeviri)

Dirty fingernails, same as your mind
Kirli parmak tırnakları, aynı senin aklın gibi

But he could strum the guitar just fine
Ama o sadece gitarı iyi şekilde tıngırdatabilirdi

Every now and then he’d think about his life
Her şimdi ve sonrası o onun hakkında düşünmeliydi

Day-dreamin’ just to pass the the time
Gün hayali sadece zamanlardan geçer

Now the sun is closer than it was before
Şimdi güneşler öncekinden daha yakın

Anyone who’s anyone can feel it
Kimse kimse gibi hissedemez

Nakarat
Saturdays are not the same as they used to be
Cumartesileri onların yaşadığı gibi aynı değil

Sadder days, why do they keep on using me?
En üzgün günler, neden onlar beni kullanmaya devam ederler?

They keep on using me
Onlar beni kullanmaya devam ederler

Even as a child everyone would say
Bir çocuk bile herkese söyleyebilirdi

He was gonna be a star someday
O bazı günler bir yıldız olmalıydı

Finally he found a way to reach the sky
Sonunda o gökyüzüne ulaşmanın bir yolunu bulur

But he didn’t know what he’d find
Ama o ne bulduğunu bilmiyordu

He’s got a big head full of trash
Onun çöp dolusu büyük bir başı vardı

And he talks down every chance he gets
Ve o her şansı konuşarak itiyor o alıyor

He’s a grown man with committable mistakes
O yürütülebilir hatalar ile büyük bir adam

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Bir Yorum:

  • sude

    Ekim 6, 2017 / at 8:14 pmsvgYanıtla

    o bazı günler yıldız olmalıydı “Anyone who’s anyone can feel it”i tam zıttı olarak çevirmişsin

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    The Neighbourhood-Sadderdaze (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme