The Pierces – Secret (Türkçe Çeviri)
Got a secret, can you keep it? Swear, this one you’ll save
Better lock it in your pocket, takin’ this one to the grave
If I show you, then I know you won’t tell what I said
‘Cause two can keep a secret if one of them is dead
Bir sırrım var ,bunu saklayabilir misin? saklayacağına yemin et
Cebine kilitlesen iyi edersin ,mezara kadar taşımak için
Sana söylersem, seni tanıyorum söylediğimi kimseye söylemeyeceksin
Çünkü iki kişi sır saklayabilir ama eğer onlardan biri ölüyse
Why do you smile like you’ve been told a secret?
Now you’re tellin’ lies ’cause you have sworn to keep it
But no one keeps a secret, no one keeps a secret
Why when we do our darkest deeds do we tell?
They burn in our brains, become a living hell
‘Cause everybody tells, everybody tells
Neden gülümsüyorsun sırrı söylemiş gibi
Şimdi yalan söylüyorsun çünkü sen onu tutan kişisin
Fakat kimse sır saklamaz kimse sır saklamaz
En karanlık işlerimizi yaptığımız zaman söyler miyiz?
Onlar beyinlerimizde yanıyorlar yaşayan cehennem oluyorlar
Çünkü herkes söyler herkes söyler
Got a secret, can you keep it? Swear, this one you’ll save
Better lock it in your pocket, takin’ this one to the grave
If I show you, then I know you won’t tell what I said
‘Cause two can keep a secret if one of them is dead
Bir sırrım var ,bunu saklayabilir misin? saklayacağına yemin et
Cebine kilitlesen iyi edersin ,mezara kadar taşımak için
Sana söylersem, seni tanıyorum söylediğimi kimseye söylemeyeceksin
Çünkü iki kişi sır saklayabilir ama eğer onlardan biri ölüyse
Look into my eyes, now you’re getting sleepy
Are you hypnotized by secrets that you’re keeping?
I know what you’re keeping, I know what you’re keeping
Gözlerimin içine bak şimdi uykun geliyor
Hipnotize mi oluyosun? sakladığın sırlar tarafından
Ne sakladığını biliyorum,ne sakladığını biliyorum
Got a secret, can you keep it? Swear, this one you’ll save
Better lock it in your pocket, takin’ this one to the grave
If I show you, then I know you won’t tell what I said
‘Cause two can keep a secret if one of them is dead
Bir sırrım var ,bunu saklayabilir misin? saklayacağına yemin et
Cebine kilitlesen iyi edersin ,mezara kadar taşımak için
Sana söylersem, seni tanıyorum söylediğimi kimseye söylemeyeceksin
Çünkü iki kişi sır saklayabilir ama eğer onlardan biri ölüyse
“Allison?”
“Yes, Catherine?”
“I have something I want to tell you, but you have to promise to never tell anyone.”
“I promise.”
“Do you swear on your life?”
“I swear on my life.”
You swore you’d never tell
You swore you’d never tell
You swore you’d never tell
You swore you’d never tell
“Alison? “
“Evet katherine?”
“Sana söylemek istediğim bir şey var, fakat kimseye söylemeyeceğine söz vermelisin “
“Söz veriyorum “
“Hayatın üzerine yemin ediyor musun? “
“Hayatım üzerine yemin ediyorum “
Asla söylemeyeceğine yemin ettin
Asla söylemeyeceğine yemin ettin
Asla söylemeyeceğine yemin ettin
Asla söylemeyeceğine yemin ettin
Got a secret, can you keep it? Swear, this one you’ll save
Better lock it in your pocket, takin’ this one to the grave
If I show you, then I know you won’t tell what I said
‘Cause two can keep a secret if one of them is dead
Bir sırrım var ,bunu saklayabilir misin? saklayacağına yemin et
Cebine kilitlesen iyi edersin ,mezara kadar taşımak için
Sana söylersem, seni tanıyorum söylediğimi kimseye söylemeyeceksin
Çünkü iki kişi sır saklayabilir ama eğer onlardan biri ölüyse
Got a secret, can you keep it? Swear, this one you’ll save
Better lock it in your pocket, takin’ this one to the grave
If I show you, then I know you won’t tell what I said
‘Cause two can keep a secret if one of them is dead
Bir sırrım var ,bunu saklayabilir misin? saklayacağına yemin et
Cebine kilitlesen iyi edersin ,mezara kadar taşımak için
Sana söylersem, seni tanıyorum söylediğimi kimseye söylemeyeceksin
Çünkü iki kişi sır saklayabilir ama eğer onlardan biri ölüyse
Got a secret, can you keep it? Swear, this one you’ll save
Better lock it in your pocket, takin’ this one to the grave
If I show you, then I know you won’t tell what I said
‘Cause two can keep a secret if one of them is dead
Bir sırrım var ,bunu saklayabilir misin? saklayacağına yemin et
Cebine kilitlesen iyi edersin ,mezara kadar taşımak için
Sana söylersem, seni tanıyorum söylediğimi kimseye söylemeyeceksin
Çünkü iki kişi sır saklayabilir ama eğer onlardan biri ölüyse
Yes, two can keep a secret if one of them is dead
Yes, two can keep a secret if one of us is dead
Evet iki kişi sır saklayabilir
Eğer birimiz ölüyse
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.