The Rasmus- Paradise (Türkçe Çeviri)

I’m dead, but I’m living
Ben ölüyüm, ama yaşıyorum

I play the part I’ve been given
Vermiş olduklarımın parçalarını oynuyorum

Still kicked out of heaven
Hala cennetten dışarı atılıyorum

I’m into nothing new
İçimdeki hiç bir şey yeni değil

Every day is a battle
Her gün bir savaş

I made a deal with the devil
Şeytanla bir anlaşma yaptım

And now I’m deep into trouble
Ve şimdi derinlerimde sorunlar var

So tired
Çok yorgunum

I was trying to find a better way but every day’s the same
En iyi yolu bulmayı deniyorum ama her gün aynı

I’m trying to break the numbness and it’s driving me insane
Uyuşmaları kırmayı deniyorum ve deliliği sürmeyi

You could be my saviour, you could be just what I need
Sen benim kurtarıcım olabilirdin , sen sadece neye ihtiyaç duysam olabilirdin

So I lay down and pray for something better
Bu yüzden aşağı uzanıyorum ve en iyi şeyler için dua ediyorum

Go ahead and leave me paralyzed
Öne git ve kötürümden beni ayır

There’s nothing left to sacrifice
Kurban etmek için ayıracak hiç bir şey yok

In hell I’m shooting paradise
Cehennemde ben cennete ateş ediyorum

I’m ready so I’ll close my eyes
Ben hazırım bu yüzden gözlerimi kapatacağım

This is my paradise
Bu benim cennetim

This is my paradise
Bu benim cennetim

It’s gonna hurt but I’m ready
Acıtıyor ama hazırım

It’s clear where I’m heading
Baş ettiğim yer açık

Don’t call paramedics
İlk yardımcıları arama

I’m into nothing new
İçimdeki hiç bir şey yeni değil

I’ll be gone in a minute
Bir dakikada geçecek

I’m not afraid to admit it
İtiraf etmekten korkmuyorum

So wrong but I love it
Çok yanlış ama onu seviyorum