Demi Lovato – Angels Among Us [ Türkçe Çeviri ]

Aramızdaki Melekler

I was walking home from school on a cold winter day.
Soğuk bir kış gününde okuldan eve doğru yürüyordum.

Took a shortcut through the woods, and I lost my way.
Ağaçlıktan kestirme yolu tercih ettim, ve yolumu kaybettim.

It was getting late, and I was scared and alone.
Çok geç olmaya başlamıştı, ve yalnızdım ve korkmuşdum.

But then a kind old man took my hand and led me home.
Ama sonra nazik yaşlı bir adam elimden tutup evime götürdü.

Mama couldn’t see him, but he was standing there.
Annem onu göremiyordu ama adam öylece yanımda duruyordu.

And I knew in my heart, he was the answer to my prayers.
Kalbimin derinliklerinde anladım, bu adam dualarımın karşılığıydı.

Oh I believe there are angels among us.
İnanıyorum ki aramızda melekler var.

Sent down to us from somewhere up above.
Yukarlardan biryerlerden bize gönderilmiş.

They come to you and me in our darkest hours.
Sana ve bana en karanlık anımızda gelirler.

To show us how to live, to teach us how to give.
Bize nasıl yaşamamızı gösterir, nasıl vermemizi öğretir.

To guide us with the light of love.
Aşkın ışığıyla bizi yönlendirirler.
When life held troubled times, and had me down on my knees.
Hayat beni zorladığında, ve dizlerimin üstüne çöktürdüğünde.

There’s always been someone there to come along and comfort me.
Her zaman birileri beni rahatlatmaya gelmişti.

A kind word from a stranger, to lend a helping hand.
Yabancı birinden güzel bir söz, yardımcı uzanmış bir el.

A phone call from a friend, just to say I understand.
Arkadaşımdan telefondan aradı, sadece “anlıyorum” demek için.
And ain’t it kind of funny that at the dark end of the road.
Ve yolun sonundaki karanlık eğlenceli olmaya başlamadı mı.

Someone lights the way with just a single ray of hope.
Birileri yolu basit bir umutla aydınlattığında.

Oh I believe there are angels among us.
İnanıyorum ki aramızda melekler var.

Sent down to us from somewhere up above.
Yukarlardan biryerlerden bize gönderilmiş.

They come to you and me in our darkest hours.
Sana ve bana en karanlık anımızda gelirler.

To show us how to live, to teach us how to give.
Bize nasıl yaşamamızı gösterir, nasıl vermemizi öğretir.

To guide us with the light of love.
Aşkın ışığıyla bizi yönlendirirler.

They wear so many faces; show up in the strangest places.
Birçok yüzleri var; en olmadık anlarda göstermeleri için.

To grace us with their mercy, in our time of need.
Bizi merhametlerini lütfederler, ihtiyacımız olduğu zamanda.

Oh I believe there are angels among us.
İnanıyorum ki aramızda melekler var.

Sent down to us from somewhere up above.
Yukarlardan biryerlerden bize gönderilmiş.

They come to you and me in our darkest hours.
Sana ve bana en karanlık anımızda gelirler.

To show us how to live, to teach us how to give.
Bize nasıl yaşamamızı gösterir, nasıl vermemizi öğretir.

To guide us with the light of love.
Aşkın ışığıyla bizi yönlendirirler.