Won’t you please?
Slow it down
I’m tryna talk to you, darlin’
Tryna walk with you, darlin’
Do you hear me?
And no-no-no-no-nobody can stop it
The love you got from me
And every time, I look out at my seat today
They chase, they flash they flash, yes

 

 

Lütfen
Ağırdan alamaz mısın?
Seninle konuşmaya çalışıyorum,sevgilim
Seninle yürümeye çalışıyorum,sevgilim
Beni duyuyor musun?
Ve hayır hayır hayır hayır kimse engelleyemez
Sana duyduğum aşkı
Ve ne zaman koltuğumdan dışarı baksam
Onlar peşimde,onlar parlıyor parlıyorlar,evet

 

 

Tell me how you feel right now
Şimdi bana nasıl hissettiğini söyle
‘Cause all I wanna do is keep it real right now
Çünkü şuan tek yapmak istediğim gerçekleri konuşmak
I’m tryna beat it up
Onu yıpratmaya (yenmeye) çalışıyorum
Beat Pills right now
Beat Pills* zamanı
Athletic in the sheets
Çarşafların üzerinde atletiğim
I got skills right now
Artık daha fazla yeteneğim var
Red braids, with some red baby hair
Kırmızı saç bandı,biraz kırmızı ince saçlarımla
Ballin’ in that club, Ace of Spades, yeah
Kulüpte ilişkiye giriyorum,Ace of Spades gibi evet
Pop that bitch and spray it like ‘Raid’
Şu s*rtüğü alıkoyuyorum ve Raid (sineksavar) gibi onu spreyliyorum
Yellow diamonds on you like a glass of lemonade
Üstündeki sarı elmaslar bir bardak limonatayı andırıyor
Q-B, I’ll throw it
Q-B (Kraliçe Beyonce),onu fırlatacağım
Teeth white, Newports
Beyaz dişli,Newport (siyahilerin içtiği sigara) ile
I want knees, right choice
Ben dizleri istiyorum,doğru bir seçim
80 thousand dollar Birkin bag in the Porsche
80 bin dolarlık Birkin çanta Posrche’nin içinde
I’m tryna fuck with you till we on life support
Yaşatma desteği alana kadar seninle takılmaya çalışacağım
I’ll split it with you if we get half of Michael Jordan
Eğer Michael Jordan’ın yarısı kadar bile olabilirsek paramı seninle paylaşacağım
No toilet tissue, I shit on niggas ’cause life’s short (facts)
Tuvalet kağıdı yok,ben zencilerin üstüne yaparım çünkü hayat çok kısa
No passport to go with me
Benimle gelmek için pasaportun yok
I had to get deported
Sınır dışı edilmek zorunda kaldım

 

 

 

Please let go, and have a good time
Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time
Please let go, and have a good time
Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time

 

 
Lütfen boşver ve eğlenmene bak
Eğlenmene bak,eğlenmene bak,evet
Eğlenmene bak,eğlenmene bak
Lütfen boşver ve eğlenmene bak
Eğlenmene bak,eğlenmene bak,evet
Eğlenmene bak,eğlenmene bak

 

 
When you do things like this
And you set me free
How can anyone get tired?
When you do things like this
And you set me free
I think I just been inspired
Oh babe

 

 

Böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
Kim bundan bıkabilir ki?
Böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
Sanırım sadece heyecanlanıyorum
Ah bebeğim

 

 
Jeffery!
Jeffery! (Young Thug’un ikinci kişiliği)
Brand new chapter, if I read you?
Yeni bir sayfa açar mıyız,eğer sana okursam?
She got every red bottom like a baboon
Babun (Maymun çeşidi) gibi kırmızı bir poposu var
Hunnid’ bottles in the club,real one room
Kulüplerde şişelere yüzlerce dolar harcıyorum,gerçek bir odaya
Girl you gotta keep up with a boss move
Kızım şu patron duruşunu sürdürmelisin
King of the jungle, tycoon
Ormanlar kralı,zengin işadamı
Everybody thinking that it’s a cartoon
Herkes bunun bir çizgi film olduğunu sanıyor
We just wanna party, we back in the war room
Biz sadece parti yapmak istiyoruz,savaş odasına dönüyoruz
Do you want some? No I don’t sir
Sende biraz ister misin?Yok hayır efendim
Tryna watch me balling, do you want money?
Benim becermemi izlemeye çalışıyorsun,para mı istiyorsun?
I’m just tryna turn up, tryna work something
Sadece baştan çıkarmaya ve işe yaramaya çalışıyorum
Shawty suck the dick, but she wanna fuck it first
Kızım aletimi al ama önce becermek istiyorsun demek
Hey Mister? You a rapper
Hey bayım?Siz rapçisiniz demek
Good hair, got a bad ass
Güzel saçlar ve sıkı bir popo
Rich nigga, I like ’em ratchet
Zengin zenci,onların s*rtükleşmesini seviyorum
Fuck it up, throw it back
Lanet olsun,çabuk geri at
No shave, Brazilian waxed
Tıraşsız,Brezilya ağdası

 

 

Please let go, and have a good time
Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time
Please let go, and have a good time
Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time

 

 

Lütfen boşver ve eğlenmene bak
Eğlenmene bak,eğlenmene bak,evet
Eğlenmene bak,eğlenmene bak
Lütfen boşver ve eğlenmene bak
Eğlenmene bak,eğlenmene bak,evet
Eğlenmene bak,eğlenmene bak

 

 

When you do things like this
And you set me free
How can anyone get tired?
When you do things like this
And you set me free
I think I just been inspired
When you do things like this
And you set me free, boy
How can anyone get tired?
When you do things like this
And you set me free
I think I just been inspired

 

 

Böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
Kim bundan bıkabilir ki?
Böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
Sanırım sadece heyecanlanıyorum
Böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında oğlum
Kim bundan bıkabilir ki?
Böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
Sanırım sadece heyecanlanıyorum

 

 
Hey, hey this one make me so naughty
I think you opened my eyes

 

 

 

Hey,hey bu seferki beni çok edepsiz yaptı
Sanırım maymun gözünü açtı (gözümü açtın)

 

 
Beat Pills*:Dr.Dre’nin çıkardığı hoparlör markası/aynı zamanda
ölüm hapı (uyuşturucu) olarak çevrilebilir