Now Reading: 5 Seconds of Summer – TEARS! (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

5 Seconds of Summer – TEARS! (Türkçe Çeviri)

5 seconds of summer – tears! türkçe çeviri

There’s a hole in the Sun
Cavin’ in and I feel it
I’m the fortunate one
Push my luck when I need it
Sad, but what can I do?
Burn the world to start over
Blackin’ out in my room
Wake me up when it’s over

Güneşte bir delik var
İç çekiyorum ve hissediyorum
Ben şanslı olanım
İhtiyacım olduğunda şansımı zorlarım
Üzücü ama ne yapabilirim?
Yeniden başlamak için dünyayı yakarım
Odamda bilincim kapanıyor
Bittiğinde beni uyandır

I’ll feel better when I let myself sink deeper, deeper
I’ll feel better when I let myself see clearer, clearer

Kendimi daha derine, daha derine batmasına izin verdiğimde daha iyi hissedeceğim
Daha net, daha net görmeme izin verdiğimde daha iyi hissedeceğim

Cryin’ eyes
I don’t need a reason to get high tonight, high tonight
I just wanna feel alive
Cryin’ eyes (Cryin’ eyes)
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
I just wanna feel alive (Tears)

Ağlayan gözler
Bu gece sarhoş olmak için bir nedene ihtiyacım yok, bu gece sarhoş olmak için
Sadece canlı hissetmek istiyorum
Ağlayan gözler (Ağlayan gözler)
Elmas gözyaşları, diğer tarafı görmek istiyorum, diğer tarafı
Sadece canlı hissetmek istiyorum (Gözyaşları)

Hittin’ the ground, hittin’ the ground
Hittin’ the ground, hittin’ the ground (Fears)
Pullin’ me down, pullin’ me down
Pullin’ me down, pullin’ me down (Tears)
Hittin’ the ground, hittin’ the ground
Hittin’ the ground, hittin’ the ground (Fears)
Pullin’ me down, pullin’ me down
Pullin’ me down, pullin’ me down

Yere vurdum, yere vurdum
Yere vurdum, yere vurdum(Korkular)
Beni aşağı çekiyor, beni aşağı çekiyor
Beni aşağı çekiyor, beni aşağı çekiyor (Gözyaşları)
Yere vurdum, yere vurdum
Yere vurdum, yere vurdum(Korkular)
Beni aşağı çekiyorsun, beni aşağı çekiyorsun
Beni aşağı çekiyorsun, beni aşağı çekiyorsun

It starts in the morning and it goes through my head
I go through the motions and it drives me to bed

Sabah başlıyor ve aklımdan geçiyor
Hareketlerden geçiyorum ve bu beni yatağa götürüyor

I’ll feel better when I let myself sink deeper, deeper
I’ll feel better when I let myself see clearer, clearer

Kendimi daha derine, daha derine batmasına izin verdiğimde daha iyi hissedeceğim
Daha net, daha net görmeme izin verdiğimde daha iyi hissedeceğim

Cryin’ eyes
I don’t need a reason to get high tonight, high tonight
I just wanna feel alive
Cryin’ eyes (Cryin’ eyes)
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
I just wanna feel alive (Tears)

Ağlayan gözler
Bu gece sarhoş olmak için bir nedene ihtiyacım yok, bu gece sarhoş olmak için
Sadece canlı hissetmek istiyorum
Ağlayan gözler (Ağlayan gözler)
Elmas gözyaşları, diğer tarafı görmek istiyorum, diğer tarafı
Sadece canlı hissetmek istiyorum (Gözyaşları)

Hittin’ the ground, hittin’ the ground
Hittin’ the ground, hittin’ the ground (Fears)
Pullin’ me down, pullin’ me down
Pullin’ me down, pullin’ me down (Tears)
Hittin’ the ground, hittin’ the ground
Hittin’ the ground, hittin’ the ground (Fears)
Pullin’ me down, pullin’ me down
Pullin’ me down, pullin’ me down

Yere vurdum, yere vurdum
Yere vurdum, yere vurdum(Korkular)
Beni aşağı çekiyor, beni aşağı çekiyor
Beni aşağı çekiyor, beni aşağı çekiyor (Gözyaşları)
Yere vurdum, yere vurdum
Yere vurdum, yere vurdum(Korkular)
Beni aşağı çekiyorsun, beni aşağı çekiyorsun
Beni aşağı çekiyorsun, beni aşağı çekiyorsun

Diamonds turn to puddles, no one’s feelin’ what I’m feeling
Violence in the darkness, are you seein’ what I’m seein’?
I was going fifty rounds of uppercuts, I’m bleedin’
I swear to God, no one is feelin’ what I’m feelin’

Elmaslar su birikintisine dönüşüyor, kimse ne hissettiğimi hissetmiyor
Karanlıkta şiddet, benim gördüğümü görüyor musun?
Elli tur aparkat yapıyordum, kanıyorum
Yemin ederim, kimse benim hissettiklerimi hissetmiyor

Cryin’ eyes (Cryin’ eyes)
I don’t need a reason to get high tonight, high tonight
I just wanna feel alive
Cryin’ eyes (Cryin’ eyes)
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
I just wanna feel alive (Tears)

Ağlayan gözler
Bu gece sarhoş olmak için bir nedene ihtiyacım yok, bu gece sarhoş olmak için
Sadece canlı hissetmek istiyorum
Ağlayan gözler (Ağlayan gözler)
Elmas gözyaşları, diğer tarafı görmek istiyorum, diğer tarafı
Sadece canlı hissetmek istiyorum (Gözyaşları)

Hittin’ the ground, hittin’ the ground
Hittin’ the ground, hittin’ the ground (Fears)
Pullin’ me down, pullin’ me down
Pullin’ me down, pullin’ me down (Tears)
Hittin’ the ground, hittin’ the ground
Hittin’ the ground, hittin’ the ground (Fears)
Pullin’ me down, pullin’ me down
Pullin’ me down, pullin’ me down

Yere vurdum, yere vurdum
Yere vurdum, yere vurdum(Korkular)
Beni aşağı çekiyor, beni aşağı çekiyor
Beni aşağı çekiyor, beni aşağı çekiyor (Gözyaşları)
Yere vurdum, yere vurdum
Yere vurdum, yere vurdum(Korkular)
Beni aşağı çekiyorsun, beni aşağı çekiyorsun
Beni aşağı çekiyorsun, beni aşağı çekiyorsun

Loading
svg To Top
  • 1

    5 Seconds of Summer – TEARS! (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme