boygenius letter to an old poet türkçe çeviri

I said I think that you’re special
You told me once that I’m selfish
And I kissed you hard
In the dark, in the closet
You said my music is mellow
Maybe I’m just exhausted
You think you’re a good person
Because you won’t punch me in the stomach

Senin özel olduğunu düşünüyorum dedim
Bana bir kez bencil olduğumu söylemiştin
Ve seni sertçe öptüm
Karanlıkta, dolapta
Müziğimin yumuşak olduğunu söyledin
Belki de sadece yorgunum
İyi bir insan olduğunu düşünüyorsun
Çünkü mideme yumruk atmayacaksın

And I love you
I don’t know why
I just do, oh, but

Ve ben seni seviyorum
Neden bilmiyorum
Ben sadece, oh, ama

You’re not special, you’re evil
You don’t get to tell me to calm down
You make me feel like an equal
But I’m better than you
And you should know that by now
When you fell down the stairs
It looked like it hurt and I wasn’t sorry
I should have left you right there
With your hostages: my heart and my car keys
You don’t know me

Sen özel değilsin, kötüsün
Bana sakin olmamı söyleyemezsin
Beni sana denkmiş gibi hissettiriyorsun
Ama senden daha iyiyim
Ve bunu şimdiye kadar bilmelisin
Merdivenlerden düştüğünde
Acıtmış gibi görünüyordu ve buna üzülmedi
Seni orada bırakmalıydım
Rehinelerinle: kalbim ve arabamın anahtarlarıyla
Beni tanımıyorsun

I wanna be happy
I’m ready to walk into my room without lookin’ for you
I’ll go up to the top of our building
And remember my dog when I see the full moon

Mutlu olmak istiyorum
Sana bakmadan odama girmeye hazırım
Binamızın tepesine çıkacağım
Ve dolunayı gördüğümde köpeğimi hatırlayacağım

I can’t feel it yet
But I am waiting

Henüz hissedemiyorum
Ama bekliyorum