Pitbull – We Are Strong (feat. Kiesza) [Türkçe Çeviri]
Mr. Worldwide, I just want to welcome everybody to my life
It’s heaven on earth, but it’s one hell of a ride
Let’s show everybody why love is a battlefield
Tell them how you feel
Bay dünyaçpında,herkesi hayatıma davet etmek istiyorum
Dünya da ki cennete,ama baş edilmesi zor bir cehenneme
Hadi herkese aşkın neden bir savaş olduğunu gösterelim
Onlara nasıl hissettiğini söyle
We are young, heartache to heartache we stand
No promises, no demand
Both of us knowing, love is a battlefield
Genciz,kalp ağrısından kalp ağrısına
Sözler yok,beklenti yok
İkimizde biliyoruz,aşk bir savaş
Closed the Grammys and got all the credits, literally
Grammy’lerin kapanışını yaptım ve bütün itibarı kazandım,gerçekten
But I’m a hustler boy, you can’t rid of me
Ben bir serseriyim,benden kurtulamazsın
I’m not religious but my passport looks like a bible
Dindar falan değilim ama pasaportum bir İncil’e benziyor
Presidential debates unreliable
Başbakansal güvenilmez tartışmalar
Politicians want to politick and politrick
Politikacılar politika ve siyaset (hile) istiyorlar
That’s why I call this shit politricks
Bu yüzden buna hile diyorum
I’m a young man, old soul
Ben genç bir adam olgun bir ruhum
I can’t listen to this new school shit
Şu yeni havalı şeyleri dinleyemem
To me it’s just so-so
Benim için bunlar öyle böyle
I did my own thing, created my own lane
Ben kendi alanımı yaptım,kendi çizgimi yarattım
I may not like the players, but I love the game
Oyuncuları sevmeyebilirim ama oyunları severim
I love the hustle and that’s real
Sahtekarlığı severim ve bu gerçek
And that’s why love is a battlefield
Ve bu yüzden aşk bir savaştır
We are young, heartache to heartache we stand
No promises, no demand
Love is a battlefield
We are strong
No one can tell us we’re wrong
Searching our hearts for so long
Both of us knowing, love is a battlefield
Genciz,kalp ağrısından kalp ağrısına
Sözler yok,beklenti yok
Aşk bir savaş
Biz güçlüyüz
Kimse bize yanıldığımızı söyleyemez
Uzun zamandır kalbimizi arıyoruz
İkimizde biliyoruz,aşk bir savaş
Born in Miami, Cuban boy in the ’80s
Took over the game and they thought we were crazy
You name it we did, we bought it, we sipped it, we run it
Let all these public traded companies know that we’re coming
David vs. Goliath, live in the flesh, Armando Perez, boy am I blessed
I learned from the worst, but listened to the best
Figure out that riddle and figure out success
I did my own thing, created my own lane
I may not like the players, but I love the game
I love the hustle and that’s real
And that’s why love is a battlefield
Miami’de doğdum,80’lerin Kübalı çocuğuyum
Oyunu ele geçirdim ve delirdiğimizi düşündüler
Sen adını koydun biz yaptık,biz satın aldık,biz yudumladık,biz işletiyoruz
Tüm bu halka açık şirketler geldiğimizi biliyorlar
David vs. Goliath*bedenimde yaşıyorlar,Armando Perez,adamım ben kutsandım
En kötüsünden öğrendim ama en iyisini dinledim
Ben kendi alanımı yaptım,kendi çizgimi yarattım
Oyuncuları sevmeyebilirim ama oyunları severim
Sahtekarlığı severim ve bu gerçek
Ve bu yüzden aşk bir savaştır
We are young, heartache to heartache we stand
No promises, no demand
Love is a battlefield
We are strong, no one can tell us we’re wrong
Searching our hearts for so long
Both of us knowing, love is a battlefield
Genciz,kalp ağrısından kalp ağrısına
Sözler yok,beklenti yok
Aşk bir savaş
Biz güçlüyüz
Kimse bize yanıldığımızı söyleyemez
Uzun zamandır kalbimizi arıyoruz
İkimizde biliyoruz,aşk bir savaş
David vs. Goliath*:Hz.Davut ve Calut





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.