Dua Lipa- Running (Türkçe Çeviri)
Dua Lipa- Running (Türkçe Çeviri)
You, you turned gold to dust now
Sen, sen tozdan altına döndün şimdi
What was trust is lost now
Şimdi gerçek kayıp neydi
What is all this darkness you have inside?
İçinde olan tüm karanlıklar ne?
I just can’t ignore it
Ben sadece göz ardı edemem
From my heart, what’s pouring
Kalbimden , ne zavallıca
‘Cause this hurt I can no longer hide
Çünkü bu acıyı daha fazla gizleyemem
Baby, it’s the last time
Bebeğim, son kez
It’s the last time I’m ’bout it, ’bout it
Son kez bu konudayım , bu konudayım
Check it with a flashlight
Flaş ışığı ile kontrol et
It’s the last night you’ll get up on it
Son gece sen onu uyandıracaksın
If you wanna save it, ooh
Eğer onu korumak istersen, ooh
Better shoot straight like a laser, ooh
Bir lazer gibi düz vurman daha iyi , ooh
I ain’t waiting for you, you
Ben senin için beklemiyorum , senin
NAKARAT
Now I’m running for my life
Şimdi ben hayatım için koşuyorum
Been too many miles
Çok fazla mil oldu
Tryna find the road to you
Sana yollar bulmayı deniyorum
‘Cause you, you just wanna drive
Çünkü sen , sen sadece sürmek istersin
With no place in mind
Kafamdaki olmayan yere
Where the hell we going to, oh?
Biz nereye gidiyoruz , oh ?
I’m running, running
Ben koşuyorum, koşuyorum
Got me running, running, ooh
Beni koşturuyor , koşuyorum , ooh
I’m running, running
Ben koşuyorum, koşuyorum
Got me running, running, ooh
Beni koşturuyor , koşuyorum , ooh
Barrel, love, a gun, pow
Namlu, aşk, bir silah , pow
I’ll be on the run now
Ben şimdi koşacağım
Can’t take no more bullets through my wounds
Yaralarımdan daha fazla kurşun alamam
I just can’t ignore it
Ben sadece göz ardı edemem
From my heart, what’s pouring
Kalbimden , ne zavallıca
‘Cause this hurt I can no longer hide
Çünkü bu acıyı daha fazla gizleyemem
So watch it blow
Bu yüzden estiğini izle
When I let it go
Ben gitmene izin verdiğimde
When I cut this rope and run, run
Ben bu ipi kesip ve koştuğumda, koştuğumda
By the time you wake
Sen uyanana kadar
It’ll be too late
Çok geç olacak
Now the bullet’s left the gun, yeah
Şimdi silahlardan kalan kurşunlar , evet





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.