Şu An Okunuyorsun: Coldplay – Miracles (Someone Special) (feat. Big Sean) [Türkçe Çeviri]

Loading
svg

Coldplay – Miracles (Someone Special) (feat. Big Sean) [Türkçe Çeviri]

Şarkı SözüTemmuz 18, 2017Hazal
svg262

My father said never give up son
Just look how good Cassius become
Muhammad, Mahatma, and Nelson
Not scared to be strong

 

Babam,oğlum asla pes etme dedi
Bak Cassius (M.Ali’nin gerçek ismi) nerelere geldi
Muhammad (Ali),Mahatma (Gandi) ve Nelson (Mandela)
Güçlü olmaktan korkma

 

Now you could run and just say they’re right
No I’ll never be no one in my whole life
Or you could turn and say no wait they’re wrong
And get to keep on dancing all life long

 

Şimdi kaçabilir ve onların haklı olduğunu söyleyebilirsin
Hayır asla onlardan biri olmayacağım
Ya da dönebilir ve hayır deyip yanıldıklarını söyleyebilirsin
Ve tüm hayatın boyunca dans etmeye devam edebilirsin

 

My father said never give up son
Just look what Amelia and Joan done
Oh Rosa, Teresa their war won
Not scared to be strong

 

Babam,oğlum asla pes etme dedi
Bak Amelia ve Joan neler yaptı
Ah Rosa,Teresa’nın kazanılmış savaşları
Güçlü olmaktan korkma

 

Now you could run and just say they’re right
No I’ll never be no one in my whole life
Or you could turn and say no wait, they’re wrong
And get to keep on dancing all life long

 

Şimdi kaçabilir ve onların haklı olduğunu söyleyebilirsin
Hayır asla onlardan biri olmayacağım
Ya da dönebilir ve hayır deyip yanıldıklarını söyleyebilirsin
Ve tüm hayatın boyunca dans etmeye devam edebilirsin

 

Yeah you could be someone special
You’ve got bright in your brains and lightning in your veins
You’ll go higher than they’ve ever gone
In you I see someone special
You’ve got fire in your eyes and when you realize you’ll go further than we’ve ever gone
Just turn it on

 

Evet,özel biri olabilirsin
Beyninde parlaklık ve damarlarında yıldırım var
Onların gidebildiğinden daha yükseğe çıkacaksın
Sende özel biri olduğunu görüyorum
Gözlerinde ateş var ve daha önce gitmediğimizden daha ileriye gideceğini fark ettiğinde
Sadece devam et

 

Look I paid my intuition I couldn’t afford tuition
My funds was insufficient, it felt like I’m in prison
Until I realized I had to set my mind free
I was trusting statistics more than I trust me
Get a degree, good job, 401k, but I’m trying to turn k’s to m’, what does it take?
And maybe I could be the new Ali of music prolly
Instead of doing it just as a hobby like these boys told me to
I guess you either watch the show or you show and prove
Prove it to them or you prove it to yourself but honestly it’s better if you do it for yourself
Never complacent till we hit the oasis
Ah we on the verge of getting every single thing that we deserve

 

Bak sezgilerimi ödedim ama öğrenmeye param yetmiyordu
Hesaplarım yetersizdi,sanki hapisteymişim gibi
Ta ki aklımı serbest bırakmam gerektiğini fark edene dek
İstatistiklere kendimden daha fazla güvendim
Dereceye gir,iyi bir iş bul,emekli ol ama ben kilometreleri metreye çevirmeye çalışıyorum,bu ne kadarımı alır?
Ve belki ben müziğin yeni Ali’si olabilirim
Şu çocukların söylediği gibi hobi olarak yapmak yerine
Sanırım sen de ya şovu izler ya da şov yapar kanıtlarsın
Onlara ya da kendine kanıtla ama açıkçası kendin için yapman daha iyi olur
Çölde su birikintisine ulaşana kadar asla halinden memnun olma
Ah hak ettiğimiz her şeyi elde etmek üzereyiz

 

Yeah you could be someone special
You’ve got fire in your eyes I see heaven inside you’ll go further than we’ve ever gone
In you I see someone special
You’ve got bright in your brains you can break through those chains you’ll go higher than we’ve ever gone
Just turn it on

 

Evet,özel biri olabilirsin
Beyninde parlaklık ve damarlarında yıldırım var
Onların gidebildiğinden daha yükseğe çıkacaksın
Sende özel biri olduğunu görüyorum
Gözlerinde ateş var ve daha önce gitmediğimizden daha ileriye gideceğini fark ettiğinde
Sadece devam et

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

2 Yorumlar

  • Büşra

    Ağustos 25, 2017 / at 10:03 pmsvgYanıtla

    No I’ll never be no one in my whole life…

    “Hayır, hayatım boyunca hickimse olmayacagim” olmaliydi

    Hiçkimseden kasit siradan biri…onlardan biri diye bahsettigi zaten sarki boyu ovdugu kisiler neden onlardan biri olmayacagim desin…

    • Hazal

      Ağustos 26, 2017 / at 11:25 amsvgYanıtla

      orada övdüğü insanlardan değil, bir önceki cümlede ‘kaçıp başkalarının haklı olduğunu söyleyen’ kişilerden olmayacağını söylüyor.

Yorum Bırak

Loading
svg Yukarı Çık
  • 1

    Coldplay – Miracles (Someone Special) (feat. Big Sean) [Türkçe Çeviri]

Hızlı Yönlendirme