Now Reading: 5 Seconds of Summer – Youngblood (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

5 Seconds of Summer – Youngblood (Türkçe Çeviri)

Youngblood (Taze Kan)

Remember the words you told me, “love me ’til the day I die?”
Bana söylediğin kelimeleri hatırla, ‘’Öleceğim gün gelene kadar beni sevecek misin?’’
Surrender my everything ’cause you made me believe you’re mine
Her şeyimi teslim ettim çünkü senin benim olduğuna inandırdın
Yeah, you used to call me baby, now you calling me by name
Evet, bana bebeğim derdin, şimdi beni ismimle çağırıyorsun
Takes one to know one, yeah
Çünkü hata hatayı takip eder, evet
You beat me at my own damn game
Sen beni lanet olası oyunumda yendin

[Luke]
You’re pushing and pushing and I’m pulling away
Çekiyorsun ve çekiyorsun ama ben uzağa itiyorum
Pulling away from you
Senden uzağa itiyorum
I’m giving, I’m giving, I’m giving you take, giving you take
Veriyorum, veriyorum, sana izin veriyorum, sana izin veriyorum

[Luke]
Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Out of your life
Hayatının dışında

And I’m just a dead man walking tonight
Ve ben şimdi bu gece yürüyen ölü bir adamım
But you need it, yeah you need it
Ama senin buna ihtiyacın var, evet senin buna ihtiyacın var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Back in your life
Hayatına geri dön

So I’m just a dead man crawling tonight
Bu yüzden ben şimdi bu gece emekleyen ölü bir adamım
Cause I need it, yeah I need it
Çünkü buna ihtiyacım var, evet buna ihtiyacım var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

[Luke]
Lately our conversations end like it’s the last goodbye
Son zamanlarda konuşmalarımız bitti ve bu son veda gibiydi
Yeah, one of us gets too drunk and calls about a hundred times
Evet, bizden biri çok sarhoş ve yüz defa konuşur
So who you been calling baby, nobody could take my place
Yani kimi aradın bebeğim,  hiç kimse benim yerimi alamazdı
When you’re looking at those strangers, hope to god you see my face
Sen bu yabancılara baktığında umarım tanrı benim yüzümü görür

[Luke]
Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Out of your life
Hayatının dışında

And I’m just a dead man walking tonight
Ve ben şimdi bu gece yürüyen ölü bir adamım
But you need it, yeah you need it
Ama senin buna ihtiyacın var, evet senin buna ihtiyacın var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Back in your life
Hayatına geri dön

So I’m just a dead man crawling tonight
Bu yüzden ben şimdi bu gece emekleyen ölü bir adamım
Cause I need it, yeah I need it
Çünkü buna ihtiyacım var, evet buna ihtiyacım var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

[Luke]
And I’m just a dead man walking tonight
Ve ben şimdi bu gece yürüyen ölü bir adamım
But you need it, yeah you need it
Ama senin buna ihtiyacın var, evet senin buna ihtiyacın var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

You’re running and running and I’m running away
Kaçıyorsun ve kaçıyorsun ve ben kaçıyorum
Running away from you
Senden kaçıyorum

[Luke]
Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Out of your life
Hayatının dışında

And I’m just a dead man walking tonight
Ve ben şimdi bu gece yürüyen ölü bir adamım
But you need it, yeah you need it
Ama senin buna ihtiyacın var, evet senin buna ihtiyacın var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Back in your life
Hayatına geri dön

So I’m just a dead man crawling tonight
Bu yüzden ben şimdi bu gece emekleyen ölü bir adamım
Cause I need it, yeah I need it
Çünkü buna ihtiyacım var, evet buna ihtiyacım var
All of the time
Tüm zamanda
Yeah, ooh ooh ooh
Evet

[Luke]
You’re pushing and pushing and I’m pulling away
Çekiyorsun ve çekiyorsun ama ben uzağa itiyorum
Pulling away from you
Senden uzağa itiyorum
I’m giving, I’m giving, I’m giving you take, giving you take
Veriyorum, veriyorum, sana izin veriyorum, sana izin veriyorum

[Luke]
Young blood
Taze kan
Say you want me
Beni istediğini söyle
Say you want me
Beni istediğini söyle
Out of your life
Hayatının dışında

And I’m just a dead man walking tonight
Ve şimdi ben bu gece yürüyen ölü bir adamım

 

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

3 Yorumlar

  • TheIgu

    Haziran 20, 2018 / at 1:02 pmsvgYanıtla

    When you’re looking at those strangers, hope to god you see my face Sen bu yabancılara baktığında umarım tanrı benim yüzümü görür… bu kısım çok yanlış çevrilmiş malesef.Hope to god you see my face kısmında “o yabancılara baktığında umarım benim yüzümü görürsün” demek istemiş.Umarım tanrı benim yüzümü görürle alakası yok.Düzeltelim lütfen.

    • Allison night

      Ağustos 13, 2018 / at 6:41 pmsvgYanıtla

      Youngblood kelimesini türkçesi taze kan yerine genç kanlı olması gerekmiyor mu?

  • İdil

    Haziran 20, 2018 / at 2:14 pmsvgYanıtla

    hatalar var düzeltebilir misiniz

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    5 Seconds of Summer – Youngblood (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme