Now Reading: Demi Lovato – Sober (Türkçe Çeviri)(Alternatif 2)

Loading
svg

Demi Lovato – Sober (Türkçe Çeviri)(Alternatif 2)

svg606

I got no excuses
(Bahanem yok)
For all of these goodbyes
(Tüm bu vedalar için)
Call me when it’s over
(Bittiğinde bana söyle)
‘Cause I’m dying inside
(Çünkü içten içe ölüyorum)
Wake me up when the shakes are gone
(Titremeler gittiğinde beni uyandır)
And the cold sweats disappear
(Ve soğuk terlemeler yok olduğunda)
Call me when it’s over
(Bittiğinde bana söyle)
And myself has reappeard
(Ve kendimi yeniden ortaya çıkarayım)

I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know why
(Bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum, nedenini bilmiyorum)
I do it every, every, every time
(Her şeyi yapıyorum, her şeyi , her zaman)
It’s only when I’m lonely
(Sadece yalnız olduğum zaman)
Sometimes I just wanna cave
(Bazen sadece pes etmek istiyorum)
And I don’t wanna fight
(Ve savaşmak istemiyorum)
I try and I try and I try and I try
(Deniyorum ve deniyorum ve deniyorum ve deniyorum)
Just hold me
(Sadece bana sarıl)
I’m lonely
(Yalnızım)

Momma, I’m so sorry I’m not sober anymore
(Anne, artık ayık olmadığım için çok üzgünüm)
Daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor
(Baba, içkileri yere döktüğüm için lütfen affet beni)
To the ones who never left me
(Beni hiç terk etmeyen kişilere)
We’ve been down this road before
(Daha önce de bu yoldan geçtik)
I’m so sorry, I’m not sober anymore
(Çok üzgünüm , artık ayık değilim)

I’m sorry to my future love
(Gelecekteki aşkım için üzgünüm)
For the man who left my bed
(Yatağımı terk eden adam için)
For making love the way I saved for you inside my head
(Sevişmek için olan bu yolu kafamın içinde sana harcadım)
I’m sorry for the fans I lost
(Kaybettiğim hayranlar için üzgünüm)
Who watched me fall again
(Yıkılışımı tekrar tekrar izleyenler)
I wanna be a role model
(Bir rol model olmak istiyorum)
But I’m only human
(Ama ben sadece bir insanım)

I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know why
(Bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum, nedenini bilmiyorum)
I do it every, every, every time
(Her şeyi yaptım, her şeyi, her zaman)
It’s only when I’m lonely
(Sadece yalnız olduğum zaman)
Sometimes I just wanna cave
(Bazen sadece pes etmek istiyorum)
And I don’t wanna fight
(Ve savaşmak istemiyorum)
I try and I try and I try and I try
(Deniyorum ve deniyorum ve deniyorum ve deniyorum)
Just hold me
(Sadece bana sarıl )
I’m lonely
(Yalnızım)

Momma, I’m so sorry I’m not sober anymore
(Anne , artık ayık olmadığım için çok üzgünüm)
Daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor
(Baba, içkileri yere döktüğüm için lütfen affet beni)
To the ones who never left me
(Beni hiç terk etmeyen kişilere)
We’ve been down this road before
(Daha önce de bu yoldan geçtik)
I’m so sorry, I’m not sober anymore
(Çok üzgünüm, artık ayık değilim)

I’m not sober anymore
(Artık ayık değilim)
I’m sorry that I’m here again
(Tekrar burada olduğum için üzgünüm)
I promise I’ll get help
(Söz veriyorum , yardım edeceğim)
It wasn’t my intention
(Benim niyetim değildi)
I’m sorry to myself
(Kendim için üzgünüm)

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Demi Lovato – Sober (Türkçe Çeviri)(Alternatif 2)

Hızlı Yönlendirme