Silk City & Dua Lipa – Electricity (Türkçe Çeviri)
Electricity (Elektrik Akımı)
Falling into you, baby
Bebeğim, sana aşık oluyorum
Even electricity can’t compare to what I feel when I’m with you
Ben seninleyken hissettiklerim elektrik akımıyla bile karşılaştırılamaz…
Ooh, baby
Ah, bebeğim
Giving up my ghost for you
Senin için ölürüm
And now I’m seethrough
Ve şimdi görüyorum
You give me a feeling, feeling so strong
Senin için bir şeyler hissediyorum. çok güçlü hisler
I know you’ve been treating, treating yourself wrong
Kendine hiç iyi davranmadığını biliyorum
So let me care for you
Bu yüzden sana göz kulak olmama izin ver
Ooh, baby
Ah bebeğim
I’ma love you differently
Seni bambaşka seveceğim
I’ll give you electricity
Sana elektriği vereceğim
Give it to you
Bunu sana vereceğim
And even if I could
Ve yapabilseydim bile
I wouldn’t turn on you
Sana sırt çeviremezdim
And I would stop the world for you
Ve senin için dünyayı durdururdum
You know I wanna let
you know, I’ll never let this feeling go
Bilmene izin vermek istediğimi biliyorsun, Bu hislerin geçmesine asla izin vermeyeceğim
This love has no ceiling, I cannot deny
İnkar edemem, bu aşkın bir sınırı yok
Even if I could
Yapabilseydim bile
I wouldn’t turn on you
Sana sırt çeviremezdim
And I would stop the
world for you
Ve senin için dünyayı durdururdum
You know I wanna let you know, I’ll never let this feeling go…
Bilmene izin vermek istediğimi biliyorsun, Bu hislerin geçmesine asla izin vermeyeceğim
This love has no ceiling, I cannot deny
İnkar edemem, bu aşkın bir sınırı yok
All I see is you, lately
Son zamanlarda tüm gördüğüm sensin
Wide awake in and in my dreams
Uyanıkken de, rüyamda da
I see your face so vividly
Yüzünü çok net görüyorum
I don’t know what I do
Ne yaparım bilmiyorum
Ooh, baby
Ah bebeğim
If you only saw a friend in me
Eğer beni sadece arkadaş olarak görseydin
I’d be bittersweet
Buruk hissederdim
You give me a feeling, feeling so strong
Senin için bir şeyler hissediyorum. çok güçlü hisler
I know you’ve been treating, treating yourself wrong
Kendine hiç iyi davranmadığını biliyorum
So let me care for you
Bu yüzden sana göz kulak olmama izin ver
Ooh, baby
Ah bebeğim
I’ma love you differently
Seni bambaşka seveceğim
I’ll give you electricity
Sana elektriği vereceğim
Give it to you
Bunu sana vereceğim
And even if I could
Ve yapabilseydim bile
I wouldn’t turn on you
Sana sırt çeviremezdim
And I would stop the world for you
Ve senin için dünyayı durdururdum
You know I wanna let
you know, I’ll never let this feeling go
Bilmene izin vermek istediğimi biliyorsun, Bu hislerin geçmesine asla izin vermeyeceğim
This love has no ceiling, I cannot deny
İnkar edemem, bu aşkın bir sınırı yok
Even if I could
Yapabilseydim bile
I wouldn’t turn on you
Sana sırt çeviremezdim
And I would stop the
world for you
Ve senin için dünyayı durdururdum
You know I wanna let you know, I’ll never let this feeling go…
Bilmene izin vermek istediğimi biliyorsun, Bu hislerin geçmesine asla izin vermeyeceğim
I feel electric, baby
Elektriği hissediyorum bebeğim
So electric, baby
Çok elektrikli bebeğim
Wanna let you know, let you know, ooh
Bilmeni istiyorum, bilmeni, ooh
I think I’m ready, baby
Bence ben hazırım bebeğim
I think I’m ready, now
Bence ben hazırım bebeğim
Electricity, I’m falling in to you
Elektrik akımı, ben sana aşık oluyorum
I feel electric, baby (I want it, I need it)
Elektriği hissediyorum, bebeğim (Buna ihtiyacım var, bunu istiyorum)
So electric, baby (this current between us)
Çok elektrikli bebek (Aramızdaki bu akım)
Wanna let you know, let you know (this flow, this feeling)
Bilmeni istiyorum, bilmeni (bu akım, bu hisler)
I think I’m ready, baby (I want it, I need it)
Bence ben hazırım, bebek (Bunu istiyorum, buna ihtiyacım var)
I think I’m ready, now (this current between us)
Bence ben hazırım, şimdi (Aramızdaki bu akım)
Electricity, I’m falling in to you (this flow, this feeling)
Elektrik akımı, ben sana aşık oluyorum (Bu akım, bu hisler)
And even if I could
Ve yapabilseydim bile
I wouldn’t turn on you
Sana sırt çeviremezdim
And I would stop the world for you
Ve senin için dünyayı durdururdum
You know I wanna let
you know, I’ll never let this feeling go
Bilmene izin vermek istediğimi biliyorsun, Bu hislerin geçmesine asla izin vermeyeceğim
This love has no ceiling, I cannot deny
İnkar edemem, bu aşkın bir sınırı yok
I feel electric, baby
Elektriği hissediyorum bebeğim
So electric, baby
Çok elektrikli bebeğim
Bilmeni istiyorum, bilmeni (Bunu
istiyorum, buna ihtiyacım var)
I think I’m ready, baby
Bence ben hazırım, bebek (Aramızdaki bu akım)
I think I’m ready, now (this flow, this feeling)
Bence ben hazırım, şimdi (Bu akım, bu hisler)…
Electricity (woohoo)
Elektrik (wuhu)
I feel electric, baby
Elektriği hissediyorum, bebek
So electric, baby
Çok elektrikli
Wanna let you know, let you know
Bilmeni istiyorum, bilmeni
I think I’m ready, baby
Bence ben hazırım, bebek
I think I’m ready, now
Bence şimdi hazırım
Electricity
Elektrik





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.