Lana Del Rey – Venice Bitch (Türkçe Çeviri)
Venice Bitch (Venedik S*rtüğü)
Fear fun, fear love
Korku eğlencesi, aşk korkusu
Fresh out of fucks, forever
Hiçbir işe yaramıyorum, sonsuze dek
Tryin’ to be stronger for you
Senin için daha güçlü olmaya çalışıyorum
Ice cream, ice queen
Dondurma, buz kraliçesi
I dream in jeans and leather
Deri ve kotlar içinde hayal kuruyorum
Life’s dream, I’m sweet for you
Hayat bir rüya, ben senin için tatlıyım
Oh God, miss you on my lips
Tanrım, seni dudaklarımın üstünde özledim
It’s me, your little Venice bitch
Bu benim, senin küçük Venedik kaltağın
On the stoop with the neighborhood kids
Mahalledeki çocuklarla birlikte
Callin’ out, bang bang, kiss kiss
Seni dışarı çağırıyorum, vura vura, öpe öpe
You’re in the yard, I light the fire
Sen avludasın, ben ateşi yakıyorum
And as the summer fades away
Ve yaz bittiği sürece
Nothing gold can stay
Hiçbir altın kalamaz
You write, I tour, we make it work
Senin yazın, benim turnem, çalışıyoruz
You’re beautiful and I’m insane
Sen güzelsin ve ben deliyim
We’re American-made
Biz Amerikan yapımıyız
Give me hallmark
Bana kalite işareti ver
One dream, one life, one lover
Bir hayal, bir hayat, bir aşık
Paint me happy and blue
Beni üzgün ve mutlu çiz
Norman Rockwell
Norman Rockwell
No hype under our covers
Kılıflarımızın altında uyuşturucu yok
It’s just me and you
Bu sadece sen ve ben
Oh God, miss you on my lips
Tanrım, seni dudaklarımın üstünde özledim
It’s me, your little Venice bitch
Bu benim, senin küçük Venedik kaltağın
On the stoop with the neighborhood kids
Mahalledeki çocuklarla birlikte
Callin’ out, bang bang, kiss kiss
Seni dışarı çağırıyorum, vura vura, öpe öpe
You’re in the yard, I light the fire
Sen avludasın, ben ateşi yakıyorum
And as the summer fades away
Ve yaz bittiği sürece
Nothing gold can stay
Hiçbir altın kalamaz
You write, I tour, we make it work
Senin yazın, benim turnem, çalışıyoruz
You’re beautiful and I’m insane
Sen güzelsin ve ben deliyim
We’re American-made
Biz Amerikan yapımıyız
Oh… yeah, oh… yeah, oh… yeah
Evet
Signin’ off, bang bang, kiss kiss
işaretliyorum, vura vura, öpe öpe
Yeah… yeah, oh… yeah, oh… yeah
Evet
Signin’ off, bang bang, kiss kiss
işaretliyorum, vura vura, öpe öpe
Oh God, miss you on my lips
Tanrım, seni dudaklarımın üstünde özledim
It’s me, your little Venice bitch
Bu benim, senin küçük Venedik kaltağın
On the stoop with the neighborhood kids
Mahalledeki çocuklarla birlikte
Callin’ out, bang bang, kiss kiss
Seni dışarı çağırıyorum, vura vura, öpe öpe
Oh… yeah, oh… yeah, oh… yeah
Evet
Signin’ off, bang bang, kiss kiss
işaretliyorum, vura vura, öpe öpe
Yeah… yeah, oh… yeah, oh… yeah
Evet
Signin’ off, bang bang, kiss kiss
işaretliyorum, vura vura, öpe öpe
Young baby is back in town now
Genç bebek şimdi şehre geri döndü
You should come, come over
Gelmelisin, buraya gelmelisin
We’ll be hanging around now
Şimdi buralarda buluşacağız
You should come, come over
Gelmelisin, buraya gelmelisin
Oh God, miss you on my lips
Tanrım, seni dudaklarımın üstünde özledim
It’s me, your little Venice bitch
Bu benim, senin küçük Venedik kaltağın
On the stoop with the neighborhood kids
Mahalledeki çocuklarla birlikte
Callin’ out, bang bang, kiss kiss
Seni dışarı çağırıyorum, vura vura, öpe öpe
Ba-back in the garden
Bahçeye döndüm
We’re getting high now, because we’re older
Şimdi sarhoş oluyoruz çünkü biz daha yaşlıyız
Me, myself, I like diamonds
Ben, kendim, elmasları seviyorum
My baby, crimson and clover
Bebeğim kıpkırmızı ve iyi niyetli
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(Güzel, güzel, güzel)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(Güzel, güzel, güzel)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Her neyse
Everything, whatever
Her şey, her neyse
Oh, oh, oh, oh, whatever
Her neyse
Everything, whatever
Her şey, her neyse
Ba-back in the garden
Bahçeye döndüm
We’re getting high now, because we’re older
Şimdi sarhoş oluyoruz çünkü biz daha yaşlıyız
Me, myself, I like diamonds
Ben, kendim, elmasları seviyorum
My baby, crimson and clover
Bebeğim kıpkırmızı ve iyi niyetli
Crimson and clover, honey
Kıpkırmızı ve iyi niyetli, tatlım
Crimson and clover, honey
Kıpkırmızı ve iyi niyetli, tatlım
Crimson and clover, honey
Kıpkırmızı ve iyi niyetli, tatlım
Crimson and clover, honey
Kıpkırmızı ve iyi niyetli, tatlım
Crimson and clover, honey
Kıpkırmızı ve iyi niyetli, tatlım
Crimson and clover, honey
Kıpkırmızı ve iyi niyetli, tatlım
Over and over, honey
Yeniden ve yeniden, tatlım
Over and over, honey
Yeniden ve yeniden, tatlım
Over and over, honey
Yeniden ve yeniden, tatlım
Over and over, honey
Yeniden ve yeniden, tatlım
Over and over
Yeniden ve yeniden
If you weren’t mine, I’d be
Jealous of your love
Eğer benim olmasaydın senin sevgini kıskanırdım
If you weren’t mine, I’d be
Jealous of your love
Eğer benim olmasaydın senin sevgini kıskanırdım
If you weren’t mine, I’d be
Jealous of your love
Eğer benim olmasaydın senin sevgini kıskanırdım
If you weren’t mine, I’d be
Jealous of your love
Eğer benim olmasaydın senin sevgini kıskanırdım
If you weren’t mine, I’d be
Jealous of your love
Eğer benim olmasaydın senin sevgini kıskanırdım





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.