Alec Benjamin – If I Killed Someone For You (Türkçe Çeviri)
I’m sorry that I did this
the blood is on my hands
I stare at my reflection
I don’t know who I am
Practice my confession in case I take the stand
I’ll say I learned my lesson
I’ll be a better man
Bunu yaptığım için üzgünüm
ellerimde kan var
Yansımama bakıyorum
kim olduğumu bilmiyorum
Davadaki itirafımın provasını yapıyorum
Dersimi aldığımı söyleyeceğim
daha iyi bir adam olacağımı
I’m packing up my things and
I’m wiping down the walls
I’m rinsing off my clothes and
I’m walking through the halls
I did all for her so I felt nothing at all
I don’t know what she’ll say,
So I ask her when she calls
Eşyalarımı topluyorum
Duvarları siliyorum
Elbiselerimi duruluyorum ve
Koridorlarda yürüyorum
Hepsini onun için yaptım
bu yüzden hiçbir şey hissetmiyorum
Ne diyeceğini bilmiyorum
Aradığında soracağım
Would you love me more
If I killed someone for you?
Would you hold my hand?
They’re the same that I used
When I killed someone for you
Would you turn me in
When they say I’m on the loose
Would you hide me when
My face is on the news?
‘Cause I killed someone for you
Eğer senin için birini öldürseydim
Beni daha çok sever miydin?
Elimi tutar mıydın?
Senin için birini öldürürken
Kullandığım insanlar öyleydi.
İhbar eder miydin beni
Kaçak olduğumu söyleseler?
Beni saklar mıydın
Yüzüm haberlerde iken?
Çünkü senin için birini öldürdüm
I hear the sirens coming
I see the flashing lights
I’m driving through the suburbs
wearing my disguise
I show up at her door step to look her in the eyes
I tell her that it’s me
but she doesn’t recognize
Can’t you see I’m running?
Said I need a place to hide
I’ve gotta ask you something
could you please let me inside?
Just let me explain, no, I wouldn’t tell you lies
I know you’ll understand if you let me stay the night
Gelen sirenleri duyuyorum
Yanan ışıkları görüyorum
Mahallede sürüyorum
kılığımı değiştiriyorum
Kapısına gidiyorum onun gözlerine bakmak için
Gelenin ben olduğumu söylüyorum ama tanımıyor
Kaçtığımı göremiyor musun?
Saklanmam gereken bir yer olduğunu söyledim
Sana bir şey sormam gerek
Beni içeri alabilir misin?
Bırak açıklayayım, hayır, sana yalan söylemem
Bu gece burada kalırsam, bunu anlayacağını biliyorum
Would you love me more
If I killed someone for you?
Would you hold my hand?
They’re the same that I used
When I killed someone for you
Would you turn me in
When they say I’m on the loose
Would you hide me when
My face is on the news?
‘Cause I killed someone for you
Eğer senin için birini öldürseydim
Beni daha çok sever miydin?
Elimi tutar mıydın?
Senin için birini öldürürken
Kullandığım insanlar öyleydi.
İhbar eder miydin beni
Kaçak olduğumu söyleseler?
Beni saklar mıydın
Yüzüm haberlerde iken?
Çünkü senin için birini öldürdüm
You have to understand that the one I killed is me
Changing what I was for what you wanted me to be
I followed your direction
did everything you asked
I hope it makes you happy
’cause there’s just no turning back
Öldürdüğüm kişinin ben olduğumu anlamak zorundasın
Olmamı istediğin kişi için, değiştim
Senin yolundan gittim
İstediğin her şeyi yaptım
Umarım seni mutlu eder
Çünkü geri dönüşü yok
Would you love me more
If I killed someone for you?
Would you hold my hand?
They’re the same that I used
When I killed someone for you
Would you turn me in
When they say I’m on the loose
Would you hide me when
My face is on the news?
‘Cause I killed someone for you
Eğer senin için birini öldürseydim
Beni daha çok sever miydin?
Elimi tutar mıydın?
Senin için birini öldürürken
Kullandığım insanlar öyleydi.
İhbar eder miydin beni
Kaçak olduğumu söyleseler?
Beni saklar mıydın
Yüzüm haberlerde iken?
Çünkü senin için birini öldürdüm





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.