Avril Lavigne – Dumb Blonde (feat. Nicki Minaj) [Türkçe Çeviri)
I ain’t no dumb blonde
I ain’t no stupid Barbie doll
I got my game on
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Aptal sarışın değilim
Bir Barbie bebek hiç değilim
Kendi oyunum var
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Well, there you go again tellin’ me where I belong
You put me on the bench, don’t think that I can play strong
So quick to condescend, well, you think I’m empty, I’m not
You won’t be so confident when I’m crushin’ you from the top (Oh)
Evet, işte yine bana nereye ait olduğumu söylüyorsun
Yine beni kenara alıp güçlü oynayamayacağımı düşünüyorsun
Küçümsemek için çok hızlı davrandın,peki, boş olduğumu düşünüyorsun ama değilim
Seni tepeden indirdiğimde bu kadar özgüvenli olamayacaksın
I’m a babe, I’m a boss and I’m makin’ this money (Uh-huh)
I can flip like a switch and I cut like a blade (Try to get it now)
I can sting like a bee, but I’m sweeter than honey (Uh-huh)
And I’m quick as a whip so get outta my way (Come and get it now)
Ben bir bebek, bir patronum ve paramı kazanıyorum
Bir şalter gibi atar bıçak gibi keserim
Arı gibi sokarım ama baldan daha tatlıyım
Bir kırbaç kadar hızlıyım o yüzden yolumdan çekil
I ain’t no dumb blonde
I ain’t no stupid Barbie doll
I got my game on (Just watch me)
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
I ain’t no dumb blonde (Nuh-uh)
I am a freaking cherry bomb (That’s right)
I’ll be your icon
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Aptal sarışın değilim
Bir Barbie bebek hiç değilim
Kendi oyunum var
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Aptal sarışın değilim
Sadece çılgın bir kadınım
Senin ikonun olacağım
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Stand up everybody
Get up, say it loud
We’re bombshells raisin’ hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Stand up everybody
Get up, say it loud
We’re bombshells raisin’ hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Herkes ayağa kalksın
Kalk ve seslice söyle
Şimdi cehennemden yükselen kötü sürprizleriz biz
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Herkes ayağa kalksın
Kalk ve seslice söyle
Şimdi cehennemden yükselen kötü sürprizleriz biz
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Well, there you go again, you’re talkin’ down on me (Huh)
I may look innocent, don’t underestimate me (Uh-uh)
I’m gold, I’m platinum, don’t you know I’m outta your league? (I’m so outta your league)
Step back, your time is up, sit down, I’m takin’ the lead (Oh)
Evet, işte yine başlıyoruz, hakkımda olumsuz konuşuyorsun
Masum durabilirim ama beni yanlış anlama
Ben altınım, platinim ve senin kulvarında değilim bilmiyor musun?
Geri bas, süren doldu,otur çünkü ben liderliği ele alıyorum
I’m a babe, I’m a boss and I’m makin’ this money (Uh-huh)
I can flip like a switch and I cut like a blade (Try to get it now)
I can sting like a bee, but I’m sweeter than honey (Uh-huh)
And I’m quick as a whip so get outta my way (Come and get it now)
Ben bir bebek, bir patronum ve paramı kazanıyorum
Bir şalter gibi atar bıçak gibi keserim
Arı gibi sokarım ama baldan daha tatlıyım
Bir kırbaç kadar hızlıyım o yüzden yolumdan çekil
I ain’t no dumb blonde
I ain’t no stupid Barbie doll
I got my game on (Just watch me)
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
I ain’t no dumb blonde (Nuh-uh)
I am a freaking cherry bomb (That’s right)
I’ll be your icon
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Aptal sarışın değilim
Bir Barbie bebek hiç değilim
Kendi oyunum var
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Aptal sarışın değilim
Sadece çılgın bir kadınım
Senin ikonun olacağım
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Stand up everybody
Get up, say it loud
We’re bombshells raisin’ hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Stand up everybody
Get up, say it loud
We’re bombshells raisin’ hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Herkes ayağa kalksın
Kalk ve seslice söyle
Şimdi cehennemden yükselen kötü sürprizleriz biz
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Herkes ayağa kalksın
Kalk ve seslice söyle
Şimdi cehennemden yükselen kötü sürprizleriz biz
İzle beni,izle beni, seni yanıltışımı izle
Yo, I ain’t playin’, but I won the cup
Came through heavy on it in the Bentley truck (Uh-huh)
It was me, young Avril, security tucked (Okay)
In the back just in case one of y’all run up (Rrr)
One of y’all, um, um, all of y’all be stuck (Uh-huh)
When you see a young queen in the flesh, what’s up? (What up?)
All the hatin’ you was doin’ got the Barbie poppin’
Now all of them wanna be a Barbie, I’m watchin’
But you never gon’ stop me, never gon’ top me
Millions on millions, they never gon’ dock me (What else?)
I am the prototype, the pinkprint (Uh-huh)
And no, I don’t want no frauds, wink, wink
Oyunda değilim ama kupayı kaptım
Bentley arabamdayken biraz ağırdan al
Bendim, genç Avril, güvenlik engellendi
Sizlerden biri çıkagelir diye arkasındayım
Sizlerden biri, sizlerden her biri yapışıp kalacak
Etten kemikten bir genç kraliçe görünce, naber?
Tüm nefretleriniz Barbie’yi yerinden oynattı
Şimdi hepsi Barbie olmak istiyor, sadece izliyorum
Ama siz beni asla durduramayacaksınız, asla beni geçemeyeceksiniz
Milyonlara milyonlar, beni asla azaltamayacaklar
Ve hayır, hileler istemiyorum





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.