Now Reading: Avril Lavigne – Birdie (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Avril Lavigne – Birdie (Türkçe Çeviri)

Sanatçı   /   Şarkı SözüŞubat 17, 2019Can Vural
svg192

Like a bird locked up in a cage called love
He cut the wings when she was born to fly
He said “oh pretty bird, you can’t sing
But I buy you diamonds and ruby rings”
Like a bird locked up in a cage

“aşk” denilen bir kafese haspedilmiş bir kuş gibi
Uçmak için doğduğu zaman kanatlarını kesti
Oh tatlı kuş, ötemiyorsun
Ama sana elmaslar ve bir yakup yüzük alıyorum” dedi
Bir kafese haspedilmiş bir kuş gibi

And how can I escape in this place
And go higher, higher?
How can I avoid the flames
From your fire, fire?
And oh, you can’t hold me down, no
Oh, you can’t fool me now

Ben buradan nasıl kaçabilir
Ve daha yükseğe, daha yükseğe gidebilirim?
Ateşinin, ateşinin alevlerinden nasıl korunabilirim?
Ve oh, bana boyun eğdiremezsin, hayır
Oh, artık beni kandıramazsın

So birdie fly away (higher, higher)
So birdie fly away (Higher, higher)
So birdie fly away

Bu yüzden uzaklara uç minik kuş (Daha yükseğe, daha yükseğe)
Bu yüzden uzaklara uç minik kuş (Daha yükseğe, daha yükseğe)
Bu yüzden uzaklara uç minik kuş

I’m tired again and lost inside this maze, all day
Your twisted words are getting to my head
I say “and no more glasses and see our stars
And no more bruises and battle scars”
Like a bird locked up in a cage

Yine yorgunum ve bu labirentin içerisinde kayboluyorum, her gün
Eğri büğrü lafların kafama geliyor
“Artık camlar ve yıldızlarımızı görmek yok
Ve artık morartılar ve savaş yaraları yok” diyorum
Bir kafese haspedilmiş bir kuş gibi

And how can I escape in this place
And go higher, higher?
How can I avoid the flames
From your fire, fire?
And oh, you can’t hold me down, no
Oh, you can’t fool me now

Ben buradan nasıl kaçabilir
Ve daha yükseğe, daha yükseğe gidebilirim?
Ateşinin, ateşinin alevlerinden nasıl korunabilirim?
Ve oh, bana boyun eğdiremezsin, hayır
Oh, artık beni kandıramazsın

So birdie fly away (Higher, higher)
So birdie fly away (Higher, higher)
So birdie fly away

Bu yüzden uzaklara uç minik kuş (Daha yükseğe, daha yükseğe)
Bu yüzden uzaklara uç minik kuş (Daha yükseğe, daha yükseğe)
Bu yüzden uzaklara uç minik kuş

I ain’t your prisoner
You can’t lock me up no more
I’ll show you what I’m worth
Take back what I deserve
I ain’t your prisoner
It can’t chain me down no more
God damn, it’s gonna hurt
So fly away, little bird

Tutsağın değilim
Artık beni hapsedemezsin
Ne kadar değerli olduğumu sana göstereceğim
Hak ettiğim şeyi geri alıyorum
Tutsağın değilim
Artık beni zincirleyemez
Kahretsin, bu acıtacak
Uzaklara uç, yavru kuş

And how can I escape in this place
And go higher, higher?
How can I avoid the flames
From your fire, fire?
And oh, you can’t hold me down, no
Oh, you can’t fool me now

Ben buradan nasıl kaçabilir
Ve daha yükseğe, daha yükseğe gidebilirim?
Ateşinin, ateşinin alevlerinden nasıl korunabilirim?
Ve oh, bana boyun eğdiremezsin, hayır
Oh, artık beni kandıramazsın

So birdie fly away (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free

Bu yüzden uzaklara uç minik kuş (oh, oh, oh)
Beni duyabiliyor musun?
(oh, oh, oh)
Dinliyor musun?
(oh, oh, oh)
Beni serbest bırak, beni serbest bırak
(oh, oh, oh)
Beni duyabiliyor musun?
(oh, oh, oh)
Dinliyor musun?
(oh, oh, oh)
Beni serbest bırak, beni serbest bırak

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Avril Lavigne – Birdie (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme