DVBBS – GOMF feat. BRIDGE (Türkçe Çevirisi)
So you wanna live long, so you wanna be free?
Demek uzun yaşamak istiyorsun, demek özgür olmak istiyorsun?
Baby, running out of time, that’s a really bad beat
Bebeğim, zamanın dışına kaçıyorsun, bu kötü bir ritim
I mean, she wanna play hard to get, that’s fine by me
Demek istediğim, kazanmak için zoru oynuyor, bu benim için iyi
By me, but I never wait long, I move on to what I need
Benim için, asla uzun beklemem, ihtiyacım olan şey için hareket ederim
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
Switch my plates, I’m on my way (yeah)
Plakalarımı değiştir, benim yolumdan
No mistakes, I know the stakes (ye-yeah)
Hata yok, kazıkları biliyorum
I don’t show face, I keep my pace (yeah)
Yüz vermeyeceğim, hızım sabit
I don’t show face, I keep my pace (yeah)
Yüz vermeyeceğim, hızım sabit
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
She on my waist, she on my waist (yeah yeah)
Belimde, belimde
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
Gold crown while I’m down on my knees
Dizlerimin üzerindeyken altın tacı var
That’s me, I don’t talk down I just move how I need
Bu benim, konuşmam sadece ihtiyacım olan hareketi yaparım
Ole hit it one time now she going both ways
Ole(?) bir kez vurdu şimdi o da ikisinin yolunda
You know who’s in control
Kontrol kimde biliyorsun
All that bullshit gets hold of you
Tüm bu şeyler seni tutuyor
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
Switch my plates, I’m on my way (yeah)
Plakalarımı değiştir, benim yolumdan
No mistakes, I know the stakes (ye-yeah)
Hata yok, kazıkları biliyorum
I don’t show face, I keep my pace (yeah)
Yüz vermeyeceğim, hızım sabit
I don’t show face, I keep my pace (yeah)
Yüz vermeyeceğim, hızım sabit
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
Nakarat
I get my way, get out my way
Kendi yolumdayım
Comin’ in to my life
Benim yaşamıma gel
You know, nana
Biliyorsun, nana
Two drinks and I’m low babe, I’m all for that
2 içecek ve ben uçtum benek, tam olarak bunun için varım
Don’t leave when I’m on, you know you wrong for that
Ben aktifken beni bırakma, bunun kötü bir tercihin olduğunu biliyorsun
At least when I’m home, you no longer there
Sonunda evimdeyim, burada uzun kalmayacaksın
Yeah you my demon, you no longer there
Evet sen benim şeytanımsın, burada fazla kalmayacaksın
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan
She on my waist, she on my waist (yeah yeah)
Belimde, belimde
I get my way, get out my way (ay)
Kendi yolumdan gidiyorum, benim yolumdan





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.