Maroon 5 – Don’t Wanna Know (feat.Kendrick Lamar) [Türkçe Çeviri]
Maroon 5 – Don’t Wanna Know (feat.Kendrick Lamar) [Türkçe Çeviri]
Oh hey
Oh hey
Oh hey
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum
Wasted (wasted)
And the more I drink the more I think about you
Oh no, no, I can’t take it
Baby every place I go reminds me of you
Heba oldu (heba oldu)
Ve içmekten daha fazla seni düşünüyorum
Ah hayır,hayır,bunu kaldıramam
Bebeğim gittiğim her yer bana seni hatırlatıyor
Do you think of me? Of what we used to be?
Is it better now that I’m not around?
My friends are actin’ strange, they don’t bring up your name
Are you happy now?
Are you happy now?
Beni düşünüyor musun?Eskiden nasıl olduğumuzu?
Şimdi etrafında olmamam daha mı iyi?
Arkadaşlarım garip davranıyor,ismini bile anmıyorlar
Şimdi mutlu musun?
Şimdi mutlu musun?
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum
And I every time I go out, yeah
I hear it from this one, I hear it from that one
Glad you got someone new
Yeah, I see but I don’t believe it
Even in my head you’re still in my bed
Maybe I’m just a fool
Ve ne zaman dışarı çıksam
Ondan bundan duyuyorum
Yeni birini bulduğuna sevindim
Evet,gözlerimle görsem inanmam
Kafamda bile hala benim yatağımdasın
Belki de ben sadece bir aptalım
Do you think of me? Of what we used to be?
Is it better now that I’m not around?
My friends are actin’ strange, they don’t bring up your name
Are you happy now?
Are you happy now?
Beni düşünüyor musun?Eskiden nasıl olduğumuzu?
Şimdi etrafında olmamam daha mı iyi?
Arkadaşlarım garip davranıyor,ismini bile anmıyorlar
Şimdi mutlu musun?
Şimdi mutlu musun?
(Oh hey)
No more “please stop”
No more hashtag boo’d up screenshots
No more tryin’ make me jealous on your birthday
You know just how I made you better on your birthday, oh
Do he do you like this, do he woo you like this?
Do he lay it down for you, touch your poona like this?
Matter fact, never mind, we’ll let the past be
Maybe his right now, but your body’s still me, woah
(Ah merhaba)
Bundan böyle “lütfen kes şunu” demelerin yok
Bundan böyle yeni ilişkinin ekran görüntülerini almak yok
Bundan böyle doğum gününde beni kıskandırmaya çalışmaların yok
Bilirsin seni doğum gününde nasıl daha çok mutlu ettiğimi
O da böyle yapıyor mu?Sana böyle kur yapıyor mu?
Senin için uzanıp oralarına böyle dokunuyor mu?
Sahiden,boşver,geçmişte bırakacağız
Şuan onun olabilir ama senin vücudun hala bana ait
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
I’m loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum
Bilmek istemiyorum bilmek,bilmek,bilmek
Seni evden kimin aldığını,evden,evden,evden
Seni çok seviyorum çok,çok,çok
Eskiden sevdiğim gibi,hayır
Bilmek istemiyorum
Oh hey
Oh hey
Oh hey
Oh, oh
melisa
güzel işime yaradı
Eliz
İçmekten daha çok seni düşünüyorum mu? The more … the more … kalıbını bunu çeviren arkadaş bir araştırsın bence.