Rachael Yamagata – I Wish You Love (Türkçe Çeviri)
I wish you bluebirds in the spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss, but more than this
I wish you love
Sana baharda mavi ötücü kuşlar diliyorun
Kalbine söyleyecek şarkılar vermesi için
Ve bir öpücük sonra, ama bundan fazlası
Sana aşk diliyorum
And in July a lemonade
To cool you in some leafy glade
I wish you health
And more than wealth
I wish you love
Ve temmuzda bir limonata diliyorum
Seni serinletmesi için yapraklı bir alan
Sana sağlık diliyorum
Ve servetten fazlasını
Sana aşk diliyorum
My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So with my best
My very best
I set you free
Kırık kalbim ve ben hemfikiriz
Sen ve benim asla olamayacağımızdan
Bu yüzden en iyisi
En iyisi
Seni özgür bırakmam
I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all when snowflakes fall
I wish you love
Sana fırtınadan korunak diliyorun
Sıcak bir atel diliyorum seni sıcak tutacsk
Ama hepsinden önemlisi kar taneleri düşerken
Sana aşk diliyorum
My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So with my best
My very best
I set you free
Kırık kalbim ve ben hemfikiriz
Sen ve benim asla olamayacağımızdan
Bu yüzden en iyisi
En iyisi
Seni özgür bırakmam
I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all when snowflakes fall
I wish you love
But most of all when snowflakes fall
I wish you love
Sana fırtınadan korunak diliyorun
Sıcak bir atel diliyorum seni sıcak tutacsk
Ama hepsinden önemlisi kar taneleri düşerken
Sana aşk diliyorum
Ama hepsinden önemlisi kar taneleri düşerken
Sana aşk diliyorum
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.