Now Reading: Thousand Foot Krutch – I See Red (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Thousand Foot Krutch – I See Red (Türkçe Çeviri)

Anasayfa   /   Şarkı SözüNisan 19, 2020Dicle Sönmez
svg61

These waterfalls, I’ve seen a million times
They wash away the world that I see, and cover up my mind
And I can push the walls away until they’re out of sight and mind
But I’m not strong enough to stand alone here in this tide

Milyonlarca kez gördüğüm bu şelaleler,
Gördüğüm dünyayı yıkıyorlar ve aklımı örtbas ediyorlar.
Ve duvarları görüş ve zihnin dışına çıkana kadar uzağa itebilirim
Ama ben bu tarafta gelgitte yalnız kalacak kadar güçlü değilim.

I don’t want to, I’m not trying
I wish it would just go away
And then I see red, I see red, I see red, I see red

İstemiyorum, denemiyorum.
Keşke bu sadece gitse.
Ve sonra kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum.

These situations make me feel so cold
It’s like I’ve been replaced by someone I don’t know
And I can say the words until I’ve said all I can say
But without you I’m a fraction of who I’m supposed to be

Bu durumlar beni çok soğuk hissettiriyor.
Sanki bilmediğim biri tarafından değiştirilmiş gibi.
Ve söyleyebileceğim her şeyi söyleyene kadar sözcükleri söyleyemem.
Ama sensiz olması gereken kişinin bir kısmıyım.

Breathe me in and take me under
Crack these walls and let’s start again
And then I see red, I see red, I see red, I see red
I see red, I see red, I see red, I see red

Beni içine çek ve dipten al.
Bu duvarları kır ve tekrar başlayalım.
Ve sonra kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum,
Kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum, kırmızı görüyorum.

We can run, we can hide
But we can’t live without it
It’s the same in us, it takes the flame in us
And we can love, we can hate, we can’t live without it
We’re not alone, there’s more to this

Kaçabiliriz, saklanabiliriz.
Bunsuz yaşayamayız.
Aynı şey bizim içimizdeki alevi alıyor.
Ve sevebiliriz, nefret edebiliriz, bunsuz yaşayamayız.
Yalnız değiliz, burada dahası var.

There’s nothin’ left but the sound of my heart
There’s nothin’ left but the strings on this guitar
Take it all, take the hurt and heartache, help me start again
There’s nothin’ left but the sound of my heart
There’s nothin’ left but the strings on this guitar
Take it all, take the hurt and heartache, help me start again

Kalbimin sesi hariç hiç bir şey yok
Gitar tellerinen başka hiç bir şey yok
Hepsini al, acıyı ve kalp ağrısını al, tekrar başlamam için bana yardım et.
Kalbimin sesi hariç hiç bir şey yok
Gitar tellerinen başka hiç bir şey yok
Hepsini al, acıyı ve kalp ağrısını al, tekrar başlamam için bana yardım et.

And we can run, we can hide
But we can’t live without it
It’s the same in us, it takes the flame in us
And we can love, we can hate, we can’t live without it
We’re not alone, there’s more to this

Kaçabiliriz, saklanabiliriz.
Bunsuz yaşayamayız.
Aynı şey bizim içimizdeki alevi alıyor.
Ve sevebiliriz, nefret edebiliriz, bunsuz yaşayamayız.
Yalnız değiliz, burada dahası var.

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Thousand Foot Krutch – I See Red (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme