Now Reading: ZAYN – Better (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

ZAYN – Better (Türkçe Çeviri)

Sanatçı   /   Şarkı Sözü   /   Zayn MalikEylül 25, 2020eylül
svg62

ZAYN – Better (Türkçe Çeviri)

Hope I only leave good vibes on your living room floor
It hurt so bad that I didn’t when you asked for more
Your dad probably loves me more than he ever did now
‘Cause I finally got out, yeah, we finally knocked down

Umarım oturma odanın zemininde sadece iyi hisler bırakırım
O kadar fena acıtıyor ki, daha fazlasını istediğinde yapamadım
Baban muhtemelen beni hiç olmadığı kadar seviyor
Çünkü sonunda çıktım, evet, sonunda dağıldık

‘Cause sometimes it’s better that way
Gotta let it go so your heart don’t break
‘Cause I love you
Yeah baby I love you
Just this one time hear what I’m tryna say
Know you might not feel quite the same way
But I love you
I tell you, I love you

Çünkü bazen böylesi daha iyi
Gitmesine izin vermelisin ki böylece kalbin kırılmaz
Çünkü seni seviyorum
Evet, bebeğim, seni seviyorum
Sadece bu sefer ne söylemeye çalıştığımı duy
Aynı şekilde hissetmeyeceğini biliyorum
Ama seni seviyorum
Söylüyorum sana, seni seviyorum

Why? Why wait to fight?
Give it a try
Or I’ll say goodbye while it’s right
Can we save tears in our eyes
I’m making you cry
Why wait to hate? Can we save love?

Neden, neden savaşmak için bekliyoruz?
Bir şans ver
ya da doğru gelene kadar sana elveda diyeceğim
Gözlerimizdeki yaşlardan kurtulabilir miyiz?
Seni ağlatıyorum

Neden nefret etmeyi bekliyorsun? Aşkı kurtarabilir miyiz?

I fell in, I’m falling, I’m for you
I can’t let you fall through the floor too
It’s a gamble to take any more of you
(It’s a gamble to take any more of you)

Düştüm, düşüyorum, senin için
Senin de yere düşmene izin vermem
Senden daha fazlasını almanın kumardan farkı yok
(Senden daha fazlasını almanın kumardan farkı yok)

Still in my mind sometimes, I must admit it
Like it’s a crime on trial, I got acquitted
Me and you wasn’t meant, we wasn’t fitted
Like it’s a glove, I hated to admit it

İtiraf etmeliyim ki, hala bazen aklıma geliyorsun
Yargılanan bir suç gibiydi ve beraat ettim
Sen ve ben bir anlam ifade etmedik, uygun değildik
Sanki bir meydan okumaymış gibi, itiraf etmekten nefret ediyorum

‘Cause obviously we go back
So why would we ruin that?
In too deep, we’re rearranged
Now you wanna ask for names
We can’t let this fruit go bad
Saying things we can’t take back
In too deep, we’re rearranged
Say you feel the same

Çünkü belli ki geri dönüyoruz
Öyleyse neden bunu mahvedelim?
Çok derinlerde, yeniden düzeldik
Şimdi bana isimler soruyorsun
Bu meyvenin bozulmasına izin veremeyiz
Geri alamayacağımız şeyler söylüyorum
Çok derinlerde, yeniden düzeldik
Öyleyse neden bunu mahvedelim?

Why? Why wait to fight?
Give it a try
Or I’ll say goodbye while it’s right
Can we save tears in your eyes
And watching you cry
Why wait to hate? Can we save love?

Neden, neden savaşmak için bekliyoruz?
Bir şans ver
ya da doğru gelene kadar sana elveda diyeceğim
Gözlerimizdeki yaşlardan kurtulabilir miyiz?
Seni ağlatıyorum

Neden nefret etmeyi bekliyorsun? Aşkı kurtarabilir miyiz?

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    ZAYN – Better (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme