Arctic Monkeys – There’d Better Be A Mirrorball (Türkçe Çeviri)
arctic monkeys – there’d better be a mirrorball türkçe çeviri
Don’t get emotional, that ain’t like you
Yesterday’s still leaking through the roof
That’s nothing new
I know I promised this is what I wouldn’t do
Somehow giving it the old romantic fool
Seems to better suit the mood
Duygulanma, bu sana göre değil
Dün hala çatıdan sızıyor
Bu yeni bir şey değil
Biliyorum bunu yapmayacağıma söz verdim
Her nasılsa ona eski romantik aptalı veriyor
Ruh haline daha uygun gibi görünüyor
So if you wanna walk me to the car
You oughta know I’ll have a heavy heart
So can we please be absolutely sure
That there’s a mirrorball?
Yani benimle arabaya kadar yürümek istersen
Ağır bir kalbim olacağını bilmelisin
Bu yüzden lütfen kesinlikle emin olabilir miyiz?
Ayna küresi olduğuna?
You’re getting cynical and that won’t do
I’d throw the rose tint back on the exploded view
Darling, if I were you
And how’s that insatiable appetite?
For the moment whеn you look them in the eyеs
And say, “Baby, it’s been nice”
Alaycı oluyorsun ve bu işe yaramayacak
Patlamış görünüme gül tonunu geri atardım
canım ben senin yerinde olsam
Peki bu doyumsuz iştah nasıl?
Gözlerine baktığın an için
Ve “Bebeğim, güzeldi” de
So do you wanna walk me to the car?
I’m sure to have a heavy heart
So can we please be absolutely sure
That there’s a mirrorball for me?
Oh, there’d better be a mirrorball for me
Yani benimle arabaya kadar yürümek ister misin?
Ağır bir kalbim olduğundan eminim
Bu yüzden lütfen kesinlikle emin olabilir miyiz?
Benim için bir ayna küresi olduğunu mu?
Oh, benim için bir ayna küresi olsa iyi olur