Ariis & Yb Wasg’ood – LUNA BALA ( Türkçe Çeviri )
**”LUNA BALA” Şarkı Sözleri Çevirisi**
[Giriş]
**Fin al amanecer, la-la-la-la-la-la-la**
Şafağa kadar, la-la-la-la-la-la
**A mirar la luna, la-la-la-la-la-la**
Ayı izlemeye, la-la-la-la-la-la
**La-la-la-la-la-la**
La-la-la-la-la-la
[Nakarat 1]
**La (Eres tú)**
La (Sensin)
**La (Eres tú)**
La (Sensin)
**La (Eres tú)**
La (Sensin)
**(Fin al)**
(Şafağa kadar)
**La (Eres tú)**
La (Sensin)
… (tekrarlar)
[Verse]
**(Bala, bala, bala, bala)**
(Bala, bala, bala, bala) *[anlamsız nakarat]*
… (tekrarlar)
**Fin al amanecer, la-la-la-la-la-la-la**
Şafağa kadar, la-la-la-la-la-la
**A mirar la luna, la-la-la-la-la-la**
Ayı izlemeye, la-la-la-la-la-la
**La-la-la-la-la-la-la (Vuki, vuki)**
La-la-la-la-la-la (Vuki, vuki)
[Nakarat 2]
**Vuki, vuki, vuki, vuki**
Vuki, vuki, vuki, vuki *[anlamsız nakarat]*
… (tekrarlar)
**(Eres tú)**
(Sensin)
**(Fin al)**
(Şafağa kadar)
[Çıkış]
**(Eres tú)**
(Sensin)
… (tekrarlar)
—
**Notlar:**
– “Bala” ve “Vuki” gibi kelimeler anlamsız nakarat olarak bırakılmıştır.
– “Eres tú” (Sensin) ve “Fin al amanecer” (Şafağa kadar).
– Şarkının tekrarlı ve atmosferik yapısı korunmuştur.