AYLIVA Aber sie Türkçe Çevirisi

Almanca – Türkçe
Weiß nicht, ob das mit ihr war, ist auch egal, du willst nur – Onunla olup olmadığını bilmiyorum, ama önemli değil, sadece istiyorsun
Nur nochmal mit ihr sein, egal, du bleibst bei ihr – Sadece onunla tekrar birlikte olmak için, fark etmez, onunla kalıyorsun
Und auch du bleibst bei ihr – Ve sen de onunla kalıyorsun
Du bleibst mit ihr zu zweit – Onunla kal, sadece ikiniz
Oh-oh – Uh-oh
(Mhh) oh-oh – (Mhh) uh-oh
Oh, oh-oh – Uh-oh
Oh, oh-oh – Uh-oh
Ich weiß, du bist jetzt grade glücklich mit ihr – Şu anda onunla mutlu olduğunu biliyorum
Irgendwo am Lachen, es bedrückt mich und ihr lebt – Bir yerde gülüyorsun, bu beni üzüyor ve sen yaşıyorsun
Alles vor, was ich für uns beide gewollt hab – İkimiz için de istediğim her şey
Bitte schön, habt euch, ist es leichter? – İşte böyle, daha kolay oldu mu?
Kannst du abends jetzt viel besser schlafen? – Artık akşamları daha iyi uyuyabiliyor musun?
Rufst du abends immer ihr’n Namen? – Akşamları hep onun adını mı söylüyorsun?
Oh, duftet dein Raum jetzt nach ihr? – Odan artık onun gibi mi kokuyor?
Wie soll ich das so akzeptiеr’n? – Bunu nasıl kabul edebilirim?
Bin allein und es stört dich nicht – Yalnızım ve sen aldırmıyorsun
Egal, wo ich heute bin – Bugün nerede olursam olayım
Ich wein und du hörst das nicht – Ağlıyorum ve sen duymuyorsun
Weil du mit Absicht bei ihr bist – Çünkü onunla bilerek birliktesin
Ich weiß, es ist jetzt besser so, weil du mich nie geliebt hast – Şimdi daha iyi olduğunu biliyorum çünkü sen beni hiç sevmedin
Ich such dich nicht bei andren Menschen, weil du’s nicht verdienst – Seni başkalarında aramıyorum çünkü bunu hak etmiyorsun
Aber sie, aber sie, aber sie – Ama o, ama o, ama o
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu
Und sie, aber sie, aber sie – Ve o, ama o, ama o
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (oh-oh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (uh-oh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (ohh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (ohh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (oh-oh-oh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (oh-oh-oh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (oh-oh-oh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (oh-oh-oh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist – Bir gün aşkın ne olduğunu anlayacaksın
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu bileceksin
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu bileceksin
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu bileceksin
Und sie, aber sie, aber sie – Ve o, ama o, ama o
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (oh-oh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (uh-oh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (ohh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (ohh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (oh-oh-oh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (oh-oh-oh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist (oh-oh-oh) – Bir kez olsun aşkın ne olduğunu (oh-oh-oh)
Auf einma’ weißt du, was Liebe ist – Bir gün aşkın ne olduğunu anlayacaksın
Lieb mich, lieb mich – Sev beni, sev beni
Lieb mich, lieb mich – Sev beni, sev beni