calvin harris ellie goulding miracle türkçe çeviri

When you hold me
There’s a place I go
It’s a different high
Oh no
When you touch me
I get vulnerable
In a different light
Oh no

 
Beni tuttuğunda
Gittiğim bir yer var
Bu farklı bir yükseklik
Oh hayır
Bana dokunduğunda
Savunmasız oluyorum
Farklı bir ışıkta
Oh hayır
 
Are you too cynical
To believe in a miracle
That just slipped through my hands
But could you take a chance on me?
Can you forgive it all
To believe in a miracle?
Yeah, I put you through hell
But I’m askin’ you to believe
To believe in a miracle
To believe in a miracle

Bir mucizeye inanmak için
Daha az önce ellerimden kayıp giden
Ama bana bir şans verebilir misin?
Hepsini affedebilir misin
Bir mucizeye inanmak için?
Evet, seni cehenneme soktum
Ama senden inanmanı istiyorum
Bir mucizeye inanmanı
Bir mucizeye inanmanı
 
When you hold mе
There’s a place I go
It’s a diffеrent high
Oh no
When you touch me (When you touch me)
I get vulnerable (I get vulnerable)
In a different light
Oh no

 
Beni tuttuğunda
Gittiğim bir yer var
Bu farklı bir yükseklik
Oh hayır
Bana dokunduğunda
Savunmasız oluyorum
Farklı bir ışıkta
Oh hayır
 
Are you too cynical
To believe in a miracle
That just slipped through my hands
But could you take a chance on me?
Can you forgive it all
To believe in a miracle?
Yeah, I put you through hell
But I’m askin’ you to believe
To believe in a miracle

 
Çok mu alaycısın
Bir mucizeye inanmak için
Daha az önce ellerimden kayıp giden
Ama bana bir şans verebilir misin?
Hepsini affedebilir misin
Bir mucizeye inanmak için?
Evet, seni cehenneme soktum
Ama senden inanmanı istiyorum
Bir mucizeye inanmanı
Bir mucizeye inanmanı
 
To believe in a miracle
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah
To believe in a miracle

 
Bir mucizeye inanmak için
Bir mucizeye inanmak için