Christina Aguilera – Fall In Line (Türkçe Çeviri)
Fall In Line (Dürüst Davranmak)
Little girls, listen closely
 Küçük kızlar, dikkatlice dinleyin
 ‘Cause no one told me
 Çünkü kimse bana söylemedi
 But you deserve to know
 Ama siz bilmeyi hak ediyorsunuz
 That in this world, you are not beholden
 Bu dünyada siz borçlu değilsiniz
 You do not owe them
 Siz onlara minnettar değilsiniz
 Your body and your soul
 Vücudunuz ve ruhunuz
All the youth in the world will not save you from growing older
 Dünyadaki tüm gençlik sizi yaşlanmaktan korumayacak
 And all the truth in the girl is too precious to be stolen from her
Ve kızlardaki bütün gerçek ondan çalınmak için çok değerli
It’s just the way it is
 Sadece bu şekilde
 Maybe it’s never gonna change
 Belki bu hiç değişmeyecek
 But I got a mind to show my strength
 Ama gücümü göstermek için aklım var
 And I got a right to speak my mind
 Ve aklımı konuşma hakkım var 
 And I’m gonna pay for this
 Ve bunun için ödeyeceğim
 They’re gonna burn me at the stake
 Onlar beni menfaatleri uğruna yakacaklar 
 But I got a fire in my veins
 Ama damarlarımda ateş var 
 I wasn’t made to fall in line
 Ben dürüst davranmak için yapılmadım
 No, I wasn’t made to fall in line, no
 Hayır, ben dürüst davranmak için yapılmadım, hayır
Show some skin, make him want you
 Biraz ten göster, onun seni istemesini sağla
 ‘Cause God forbid you
 Çünkü tanrı seni yasakladı
 Know your own way home
 Eve giden kendi yolunu bil
 And ask yourself why it matters
 Ve kendine neden umrunda olduğunu sor
 Who it flatters
 Kim pohpohluyor
 You’re more than flesh and bones
 Sen etten ve kemiklerden fazlasısın
 All the youth in the world will not save you from growing older
 Dünyadaki tüm gençlik sizi yaşlanmaktan korumayacak
 And all the truth in the girl is too precious to be stolen from her
Ve kızlardaki bütün gerçek ondan çalınmak için çok değerli
It’s just the way it is
 Sadece bu şekilde
 Maybe it’s never gonna change
 Belki bu hiç değişmeyecek
 But I got a mind to show my strength
 Ama gücümü göstermek için aklım var
 And I got a right to speak my mind
 Ve aklımı konuşma hakkım var 
 And I’m gonna pay for this
 Ve bunun için ödeyeceğim
 They’re gonna burn me at the stake
 Onlar beni menfaatleri uğruna yakacaklar 
 But I got a fire in my veins
 Ama damarlarımda ateş var 
 I wasn’t made to fall in line
 Ben dürüst davranmak için yapılmadım
 No, I wasn’t made to fall in line, no
 Hayır, ben dürüst davranmak için yapılmadım, hayır
1, 2, 3
 Right — 2, 3
 Doğru
 Shut your mouth
 Ağzını kapat
 Stick your ass out for me
 Kıçını benden uzak tut
 March — 2, 3
 Mart
 1, 2, 3
 Who told you you’re allowed to think?
 Kim sana düşünmene izin verdiğini söyledi?
1, 2, 3
 Right — 2, 3
 Doğru
 Shut your mouth
 Ağzını kapat
 Stick your ass out for me
 Kıçını benden uzak tut
 March — 2, 3
 Mart
 1, 2, 3
 Who told you you’re allowed to think?
 Kim sana düşünmene izin verdiğini söyledi?
 It’s just the way it is
 Sadece bu şekilde
 Maybe it’s never gonna change
 Belki bu hiç değişmeyecek
 But I got a mind to show my strength
 Ama gücümü göstermek için aklım var
 And I got a right to speak my mind
 Ve aklımı konuşma hakkım var 
 And I’m gonna pay for this
 Ve bunun için ödeyeceğim
 They’re gonna burn me at the stake
 Onlar beni menfaatleri uğruna yakacaklar 
 But I got a fire in my veins
 Ama damarlarımda ateş var 
 I wasn’t made to fall in line
 Ben dürüst davranmak için yapılmadım
 No, I wasn’t made to fall in line, no
 Hayır, ben dürüst davranmak için yapılmadım, hayır
1, 2, 3
 Right — 2, 3
 Doğru
 Shut your mouth
 Ağzını kapat
 Stick your ass out for me
 Kıçını benden uzak tut
 March — 2, 3
 Mart
 1, 2, 3
 Who told you you’re allowed to think?
 Kim sana düşünmene izin verdiğini söyledi?
1, 2, 3
 Right — 2, 3
 Doğru
 Shut your mouth
 Ağzını kapat
 Stick your ass out for me
 Kıçını benden uzak tut
 March — 2, 3
 Mart
 1, 2, 3
 Who told you you’re allowed to think?
 Kim sana düşünmene izin verdiğini söyledi?





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.