Now Reading: Dua Lipa – Break My Heart (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Dua Lipa – Break My Heart (Türkçe Çeviri)

[Verse 1]

I’ve always been the one to say the first goodbye

Her zaman ilk elveda diyen ben oldum

Had to love and lose a hundred million times

100 milyon kez sevmek ve kaybetmek zorunda kaldım
Had to get it wrong to know just what I like

Ne sevdiğimi tam olarak anlayamamıştım 

Now I’m falling

Şimdi aşık oluyorum

You say my name like I have never heard before

Adımı daha önce hiç duymadığım bir şekilde söylüyorsun

I’m indecisive, but, this time, I know for sure

Kararsız biriyim ama bu sefer eminim

I hope I’m not the only one that feels it all

Umarım tüm bunları hisseden sadece ben değilimdir 

Are you falling?

Aşık oluyor musun?

[Pre-Chorus]

Centre of attention

İlgi odağı 

You know you can get whatever you want from me

Benden ne istersen alabileceğini biliyorsun

Whenever you want it, baby

Her ne zaman istersen bebeğim

It’s you in my reflection

Yansımamsın 

I’m afraid of all the things it could do to me

Bana yapabileceğin şeylerden korkuyorum

If I would’ve known it, baby

Eğer bunu bilseydim bebeğim

[Chorus]

I would’ve stayed at home

Evde kalırdım 

‘Cause I was doing better alone

Çünkü tek başımayken daha iyiydim

But when you said, “Hello”

Ama sen “merhaba” dediğinde 

I knew that was the end of it all

Bunun her şeyin sonu olduğunu biliyordum

I should’ve stayed at home

Evde kalmalıydım 

‘Cause now there ain’t no letting you go

Çünkü şimdi gitmene izin vermeyeceğim

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

Oh no, I was doing better alone

Oh hayır, tek başıma daha iyiydim

But when you said, “Hello”

Ama sen merhaba dediğinde

I knew that was the end of it all

Bunun her şeyin sonu olduğunu biliyordum

I should’ve stayed at home

Evde kalmalıydım

‘Cause now there ain’t no letting you go

Çünkü şimdi gitmene izin vermeyeceğim

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

[Verse 2]

I wonder, when you go, if I stay on your mind

Gittiğinde aklında kalıp kalmayacağımı merak ediyorum

Two can play that game, but you win me every time

Bu kişilik bir oyun fakat sen beni her seferinde yeniyorsun

Everyone before you was a waste of time

Senden önceki herkes vakit kaybıydı 

Yeah, you got me

Evet,sen beni yakaladın 

[Pre-Chorus]

Centre of attention

İlgi odağı 

You know you can get whatever you want from me

Benden ne istersen alabileceğini biliyorsun

Whenever you want it, baby

Her ne zaman istersen bebeğim

It’s you in my reflection

Yansımamsın 

I’m afraid of all the things it could do to me

Bana yapabileceğin şeylerden korkuyorum

If I would’ve known it, baby

Eğer bunu bilseydim bebeğim

[Chorus]

I would’ve stayed at home

Evde kalırdım 

‘Cause I was doing better alone

Çünkü tek başımayken daha iyiydim

But when you said, “Hello”

Ama sen “merhaba” dediğinde 

I knew that was the end of it all

Bunun her şeyin sonu olduğunu biliyordum

I should’ve stayed at home

Evde kalmalıydım 

‘Cause now there ain’t no letting you go

Çünkü şimdi gitmene izin vermeyeceğim

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

Oh no, I was doing better alone

Oh hayır, tek başıma daha iyiydim

But when you said, “Hello”

Ama sen merhaba dediğinde

I knew that was the end of it all

Bunun her şeyin sonu olduğunu biliyordum

I should’ve stayed at home

Evde kalmalıydım

‘Cause now there ain’t no letting you go

Çünkü şimdi gitmene izin vermeyeceğim

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

[Bridge]

Ooh, break my heart

Oh,kalbimi kır

Ooh, break my heart

Ooh,kalbimi kır 

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

[Chorus]

I would’ve stayed at home

Evde kalmalıydım

‘Cause I was doing better alone

Çünkü tek başımayken daha iyiydim

But when you said, “Hello”

Ama sen merhaba dediğinde 

I knew that was the end of it all

Bunun her şeyin sonu olduğunu biliyordum

I should’ve stayed at home (I would’ve stayed at home ’cause I–)

Evde kalmalıydım (Evde kalmalıydım çünkü ben-)

‘Cause now there ain’t no letting you go

Çünkü şimdi gitmene izin vermeyeceğim

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

Oh no (Oh no), I was doing better alone

Oh hayır, tek başımayken daha iyiydim

But when you said, “Hello”

Ama sen merhaba dediğinde

I knew that was the end of it all

Bunun her şeyin sonu olduğunu biliyordum

I should’ve stayed at home

Evde kalmalıydım 

‘Cause now there ain’t no letting you go

Çünkü şimdi gitmene izin vermeyeceğim

Am I falling in love with the one that could break my heart?

Kalbimi kırabilecek birine mi aşık oluyorum?

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Dua Lipa – Break My Heart (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme