Harry Styles – Ever Since New York (Türkçe Çeviri)
Harry Styles- Ever Since New York (Türkçe Çeviri)
Tell me something, tell me something
Bana bir şeyler söyle, bana bir şeyler söyle
You don’t know nothing, just pretend you do
Sen hiç bir şey bilmiyorsun , sadece yapıyor gibi görünüyorsun
I need something, so tell me something new
Bir şeylere ihtiyacım var bu yüzden bana yeni bir şeyler söyle
Choose your words ’cause there’s no antidote
Kelimelerini seç çünkü burada çare yok
For this curse or what’s it waiting for
Bu lanet için ve ya ne için bekliyorsan
Must desert you just before you go
Gitmeden önce sadece terk etmelisin
NAKARAT
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, bana zaten bilmediğim bir şeyler söyle
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, bana zaten bilmediğim bir şeyler söyle
Brooklyn saw me, empty avenues
Brooklyn , boş caddeler beni gördü
There’s no water inside this swimming pool
Bu yüzme havuzunun içerisinde su yok
Almost over, that’s enough from you
Neredeyse bitmiş , senden yeterli
I’ve been praying, I never did before
Dua ediyordum , asla önceden yapmadım
Understand I’m talking to the walls
Anla duvarlarla konuşuyorum
And I’ve been praying ever since New York
Ve New York’a geldiğimden beri dua ediyorum
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, bana zaten bilmediğim bir şeyler söyle
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, bana zaten bilmediğim bir şeyler söyle
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, bana zaten bilmediğim bir şeyler söyle
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, bana zaten bilmediğim bir şeyler söyle
beyzakridge
Şarkı sözlerinde yanlışlık var. Altıncı satırda ‘must desert you just before you go’ yazıyor ama ‘ must this hurt you just before you go’ olmasi lazım.
Nelin
just pretend you do derken biliyor gibi davranıyorsun demek istiyor çünkü önceki kelimeler bilmemek üstüne. yapıyor görünmekle ilgisi yok yani. başka hatalarda var. kontrol etmelisin