[Verse 1: Meghan Trainor]
Finally blew up in my face
Crash and burned to pieces
You got what you want from me
I gave you what you needed

[Kıta 1: Meghan Trainor]
En sonunda elimde patladı
Parçalara ayrıldı
Benden istediğin şeye sahipsin
İhtiyacın olan şeyi verdim sana


[Pre-Chorus: Meghan Trainor]
I was warned, but fooled by charm
And you deserve to be alone

[Nakarat Öncesi: Meghan Trainor]
Uyarılmıştım, ama cazibe tarafından kandırıldım
Ve sen yalnız olmayı hak ediyorsun


[Chorus: Meghan Trainor]
And I deserve better, better than you
I deserve better, better than you, I deserve better
Tell ’em what they already know, I deserve better
Tell ’em what they already know, I deserve better

[Nakarat: Meghan Trainor]
Ve ben ise senden daha, daha iyisini hak ediyorum
Senden daha, daha iyisini hak ediyorum, daha iyisini hak ediyorum
Onlara zaten bildikleri şeyi söyle, ben daha iyisini hak ediyorum
Onlara zaten bildikleri şeyi söyle, ben daha iyisini hak ediyorum


[Verse 2: Meghan Trainor]
I used to cry to all my friends
But they would say, “I told ya”
Finally, I can breathe again
The weight is off my shoulders

[Kıta 2: Meghan Trainor]
Tüm arkadaşlarıma karşı ağladım
Ama onlar dediler ki, “sana demiştim”
Nihayet, tekrardan nefes alabiliyorum
Yük omuzlarımdan kalktı


[Pre-Chorus: Meghan Trainor]
I was warned, but fooled by charm
And you, you deserve to be alone

[Nakarat Öncesi: Meghan Trainor]
Uyarılmıştım, ama cazibe tarafından kandırıldım
Ve sen yalnız olmayı hak ediyorsun


[Chorus: Meghan Trainor]
And I deserve better, better than you
I deserve better, better than you, I deserve better
Tell ’em what they already know, I deserve better
Tell ’em what they already know, I deserve better

[Nakarat: Meghan Trainor]
Ve ben ise senden daha, daha iyisini hak ediyorum
Senden daha, daha iyisini hak ediyorum, daha iyisini hak ediyorum
Onlara zaten bildikleri şeyi söyle, ben daha iyisini hak ediyorum
Onlara zaten bildikleri şeyi söyle, ben daha iyisini hak ediyorum


[Verse 3: Yo Gotti]
Let’s talk about the word “deserve”
Or talk ’bout what the world deserves: a queen (You queen)
Let’s talk about that four letter word (Love)
I think you deserve a king
I think you deserve the world and everything in it
And I try to go get it to show you I meant it when I
Tell you I’m sorry, tomorrow I promise that I
Try to be better, I’ll do whatever for mine
And I ain’t tryna be your friend’s friends
Or your quote-unquote “fake friends,” that’s why I hate friends
I’d rather see you laugh than see you cry
I’d rather see you leave than tell a lie
And you ain’t gotta say it, you deserve better

[Kıta 3: Yo Gotti]
Hadi “hak etmek” kelimesi hakkında konuşalım
Ya da dünyanın hak ettiği şey hakkında konuşalım: bir kraliçe (Sen kraliçesin)
Hadi dört harfli kelime hakkında konuşalım (Aşk)
Bana kalırsa sen bir kral hak ediyorsun
Bana kalırsa sen dünyayı ve içerisindeki her şeyi hak ediyorsun
Ve sana bunu kastettiğimi göstermeye çalışıyorum
Üzgün olduğumu söylediğim zaman, yarın söz veriyorum ki
Daha iyi olmaya çalışacağım, benimki için her şeyi yapacağım*
Ve arkadaşlarının arkadaşı olmaya çalışmayacağım
Ya da “sahte arkadaşlar“ının, bu yüzden arkadaşlardan nefret ediyorum
Seni ağlarken görmektense gülerken görmeyi tercih ederim
Yalan söylemendense terk edişini görmeyi tercih ederim
Ve bunu söylemek zorunda değilsin, sen daha iyisini hak ediyorsun


[Chorus: Meghan Trainor]
I deserve better, better than you
I deserve better, better than you, I deserve better
Tell ’em what they already know, I deserve better
Tell ’em what they already know, I deserve better

[Nakarat: Meghan Trainor]
Ve ben ise senden daha, daha iyisini hak ediyorum
Senden daha, daha iyisini hak ediyorum, daha iyisini hak ediyorum
Onlara zaten bildikleri şeyi söyle, ben daha iyisini hak ediyorum
Onlara zaten bildikleri şeyi söyle, ben daha iyisini hak ediyorum



*”benimki” derken sahip olduğu kişiyi kastediyor.