Melanie Martinez – Cry Baby (Türkçe Çeviri)
You seem to replace your brain with your heart
Beynini kalbinle değiştirmiş gibisin
You take things so hard and then you fall apart
İşleri çok ağırdan alıyorsun sonra parçalara ayrılıyorsun
You try to explain, but before you can start
Açıklamaya çalışıyorsun ama açıklamana başlamadan önce
Those cry baby tears come out of the dark
O bebek gözyaşları karanlıktan meydana çıkıyor
Someone’s turning the handle to that faucet in your eyes
Birisi o gözlerindeki musluğun sapını açıyor
You pour it out where everyone can see
Herkesin göreceği yere yağdırıyorsun
Your heart’s too big for your body, it’s why it won’t fit inside
Kalbin vücudun için çok büyük, bu yüzden içine sığmayacak
You pour it out where everyone can see
Herkesin göreceği yere göz yaşlarını döküyorsun
They call you cry baby, cry baby
Sana sulugöz diyorlar
But you don’t fucking care
Ama hiç sikinde değil
Cry baby, cry baby
Sulugözsün, Sulugözsün
So you laugh through your tears
O yüzden göz yaşları yoluyla gülüyorsun
Cry baby, cry baby
Sulugözsün, Sulugözsün
Cause you don’t fucking care
Çünkü hiç sikinde değil
Tears fall to the ground
Göz yaşları yere dökülüyor
You’ll just let them drown
Hepsinin boğulmasına izin verirsin
You’ll just let them drown
Hepsinin boğulmasına izin verirsin sadece
Cry baby, cry baby
Cry baby, cry baby
You’re all on your own and you lost all your friends
Bir başınasın ve tüm arkadaşlarını kaybettin
You told yourself that it’s not you, it’s them
Kendine sorunun sende değil onlarda olduğunu söyledin
You’re one of a kind and no one understands
Sen cinsinin tek örneğisin ve bunu kimse anlamıyor
But those cry baby tears keep coming back again
Ama o bebek gözyaşları dökülmeye yine devam ediyor
Someone’s turning the handle to that faucet in your eyes
Birisi o gözlerindeki musluğun sapını açıyor
You pour it out where everyone can see
Herkesin göreceği yere yağdırıyorsun
Your heart’s too big for your body, it’s why it won’t fit inside
Kalbin vücudun için çok büyük, bu yüzden içine sığmayacak
You pour it out where everyone can see
Herkesin göreceği yere göz yaşlarını döküyorsun
They call you cry baby, cry baby
Sana sulugöz diyorlar
But you don’t fucking care
Ama hiç sikinde değil
Cry baby, cry baby
Sulugözsün, Sulugözsün
So you laugh through your tears
O yüzden göz yaşları yoluyla gülüyorsun
Cry baby, cry baby
Sulugözsün, Sulugözsün
Cause you don’t fucking care
Çünkü hiç sikinde değil
Tears fall to the ground
Göz yaşları yere dökülüyor
You’ll just let them drown
Hepsinin boğulmasına izin verirsin
Cry baby, cry baby
Cry baby, cry baby
You’ll just let them drown
Hepsinin boğulmasına izin verirsin sadece
Cry baby, cry baby
Cry baby, cry baby
You’ll just let them drown
Hepsinin boğulmasına izin verirsin sadece
I look at you and I see myself
Sana bakıyorum ve kendimi görüyorum
I know you better than anyone else
Herkesten daha iyi olduğunu biliyorum
I have the same faucet in my eyes
Benim gözlerimde de aynı musluktan var
So your tears are mine
O yüzden senin göz yaşların benim
They call me cry baby, cry baby
Bana sulugöz diyorlar
But I don’t fucking care
Ama sikimde değil
Cry baby, cry baby
Sulugözüm, sulugözüm
I laugh through my tears
Göz yaşları yoluyla gülüyorum
Cry baby, cry baby
Sulugözüm, sulugözüm
Cause I don’t fucking care
Çünkü hiç umurumda değil
Tears fall to the ground
Göz yaşlarım yere dökülüyor
I just let them drown
Hepsinin boğulmasına izin veririm
Cry baby, cry baby
I just let them drown
Cry baby, cry baby
You’ll just let them drown
They call you cry baby, cry baby
I just let them drown
Cry baby, cry baby
You’ll just let them drown





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.